![]() |
Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )
![]() |
![]()
Сообщение
#1
|
|
Ушлый гремлин ![]() Группа: Бывалый Сообщений: 379 Регистрация: 15 Апрель 2004 Из: ближ. Подмосковье Пользователь №: 666 Раса: Рин ![]() |
Хмм... Кажется, такой темы еще не было.
Это я всё к тому, что не всё ж нам Зана со Стэкполом возвеличивать. Можно и поругать кого-нибудь ![]() |
|
|
![]() |
![]()
Сообщение
#2
|
|
Модератор поневоле ![]() Группа: Завсегдатай Сообщений: 640 Регистрация: 29 Июнь 2004 Из: Гражданин Всeленной Пользователь №: 927 Раса: Blood Royal ![]() |
Пожалуйста.
*голосом агента Смита* ![]() Мистер Андерсон. -------------------- Пусть каждый сам находит дорогу - мой путь будет в сотню раз длинней (с)"Ария"
|
|
|
![]()
Сообщение
#3
|
|
God Flash ^^ ![]() Группа: Бывалый Сообщений: 197 Регистрация: 22 Июнь 2004 Из: Йавин 4, Пользователь №: 906 Раса: Sub-Zero ![]() |
А мне лично Барбара Хэмбай... Это Сумрачная планета такой...
-------------------- Ты Бога не суди за слабости и неудачи,
Доверься милости Его, или иначе Ты не увидишь, что суровый вид улыбку прячет ))) |
|
|
![]()
Сообщение
#4
|
|
![]() Группа: Завсегдатай Сообщений: 153 Регистрация: 6 Ноябрь 2003 Из: Мордор Пользователь №: 290 Раса: Назгул ![]() |
Все, кроме Зана и Лучено (за *Под покровом лжи*) мне откровенно не нравится......
-------------------- You don't know the power of the Dark Side of Force...
кровь эльфов на талисман... (c) Эпидемия lady in blood, lady in white... (c) Nightwish (красиво... ;)) |
|
|
![]()
Сообщение
#5
|
|
![]() Группа: Завсегдатай Сообщений: 1868 Регистрация: 26 Октябрь 2003 Из: Санкт - Петербург Пользователь №: 275 Раса: человек ![]() |
Служитель Темной Стороны
Цитата Все, кроме Зана и Лучено (за *Под покровом лжи*) мне откровенно не нравится...... А Вы читали всех - всех - всех? ![]() ![]() По теме (из того, что хотя бы просматривала): не люблю Фостера, не нравится Уотсон..по той причине, что не могу ее книги читать...вообще даже хотя бы просто дочитать или просмотреть...Тот же Андерсон..хотя если бы его нормально перевели, может мне бы он и не так не нравился... -------------------- " 4 - 6...Они были первыми ... поэтому остальным пришлось лишь
подражать" (с) |
|
|
SkyW@LkeR |
![]()
Сообщение
#6
|
Гость ![]() |
Алан Дин Фостер и Барбар Хэмбли мне не нравится больше остальных, а лучше всех пишут Зан и Сальваторре!
|
|
|
![]()
Сообщение
#7
|
|
![]() Группа: Завсегдатай Сообщений: 153 Регистрация: 6 Ноябрь 2003 Из: Мордор Пользователь №: 290 Раса: Назгул ![]() |
redice
все, что есть на русском - читал ![]() ![]() ![]() -------------------- You don't know the power of the Dark Side of Force...
кровь эльфов на талисман... (c) Эпидемия lady in blood, lady in white... (c) Nightwish (красиво... ;)) |
|
|
![]()
Сообщение
#8
|
|
Последний Хранитель Традиций Форума SWG, ИМПЕРАТОР ГИ ![]() Группа: Лидер фракции Сообщений: 3075 Регистрация: 13 Октябрь 2003 Из: Планета Земля, город-герой МОСКВА Пользователь №: 253 Раса: ЧИСС ![]() |
Gilad
Вопрос Темы - СТРАШНО НЕКОРРЕКТНЫЙ! В переводных книгах очень много зависит от переводчика. А так, по общему впечатлению - худший - это Кевин Андерсон. Прямолинеен он до безобразия... -------------------- 1) ДВОЕ - КОМПАНИЯ, ТРОЕ - ТОЛПА.
2) КТО НЕ С МНОЙ - ТОТ ПРОТИВ МЕНЯ. 3) ЗАКОН - НИЧТО. СПРАВЕДЛИВОСТЬ - ВСЁ. 4) ТОЛЬКО Я ЗНАЮ, ЧТО Я МОГУ. 5) Я НЕ БУДУ ДЕЛИТЬ ЛЮБИМЫХ НИ С КЕМ. |
|
|
![]()
Сообщение
#9
|
|
![]() Группа: Завсегдатай Сообщений: 1868 Регистрация: 26 Октябрь 2003 Из: Санкт - Петербург Пользователь №: 275 Раса: человек ![]() |
TRAUN
Цитата Вопрос Темы - СТРАШНО НЕКОРРЕКТНЫЙ А как еще спросить? ![]() Цитата А заодно узнаем, что, кроме Зана и Стэкпола, народ вообще читает Читайте внимательнее господин Адмирал ![]() -------------------- " 4 - 6...Они были первыми ... поэтому остальным пришлось лишь
подражать" (с) |
|
|
![]()
Сообщение
#10
|
|
Ушлый гремлин ![]() Группа: Бывалый Сообщений: 379 Регистрация: 15 Апрель 2004 Из: ближ. Подмосковье Пользователь №: 666 Раса: Рин ![]() |
TRAUN
Цитата Вопрос Темы - СТРАШНО НЕКОРРЕКТНЫЙ! В переводных книгах очень много зависит от переводчика И вы считаете, что за переводом может быть скрыта авторская бездарность или авторское мастерство? Вот я читал впервые Зана лет пять назад в ИМХО сверхдрянном переводе от «Азбуки». И что? Это помешало мне оценить художественное мастерство Зана? Или те же бессмертные творения Фостера – их никаким суперским переводом не приукрасишь. А насчет СТРАШНО НЕКОРРЕКТНЫЙ вы бы хоть ИМХО что ли ставили. А то написали это с таким видом, будто всё, казнить за такой вопрос ![]() ![]() Собственно, зачем я создал эту тему. Просто встречалось мне тут на форуме (не будем показывать пальцем, кто это сказал), что мистер Андерсон плохой писатель, потому что… написал НОД ![]() |
|
|
![]()
Сообщение
#11
|
|
светлый менестрель ![]() Группа: Завсегдатай Сообщений: 588 Регистрация: 11 Июль 2004 Пользователь №: 976 Раса: человек ![]() |
Gilad
Цитата И вы считаете, что за переводом может быть скрыта авторская бездарность или авторское мастерство? Я считаю. Потому что видела, как человек, которому откровенно не понравилась книга в переводе (жутком переводе, к слову, спору нет), восхитился ей, когда прочел ее в оригинале. А есть писатели, которые вообще в переводе звучат лучше, чем в оригинале -- только им повезло с талантливыми переводчиками, конечно. Цитата Или следующее: (не будем показывать несколькими пальцами) любим писателя Лукаса, хотя когда он там и что писал? А это понятная ошибка. Есть у меня издание трилогии в оригинале, так там Лукас назван автором "Новой надежды". На полном серьезе. -------------------- - Бросим детские забавы
Ради славы и победы! - Перекусим, и за славой -- Что за слава без обеда? (с) |
|
|
![]()
Сообщение
#12
|
|
![]() Группа: Завсегдатай Сообщений: 887 Регистрация: 15 Апрель 2004 Пользователь №: 669 ![]() |
Просто встречалось мне тут на форуме (не будем показывать пальцем, кто это сказал), что мистер Андерсон плохой писатель, потому что… написал НОД
![]() А есть писатели, которые вообще в переводе звучат лучше, чем в оригинале Джуд Уотсон, например. Переводчики как могли скрасили "кривость" текста-> читается сносно, что же до оригинала... |
|
|
![]()
Сообщение
#13
|
|
![]() Группа: Фанат Сообщений: 6686 Регистрация: 21 Март 2004 Пользователь №: 552 ![]() |
Fei`lia
Ох как ты прав насчет Уотсон. Жутко извращаться приходится, чтобы текст более-менее прилично выглядел. У нас на таком уровне сказки-раскраски для дошколят пишут. ![]() |
|
|
![]()
Сообщение
#14
|
|
![]() Группа: Завсегдатай Сообщений: 887 Регистрация: 15 Апрель 2004 Пользователь №: 669 ![]() |
Witch
ИМХО стиль Уотсон, мягко говоря, примитивен, поэтому переводчику и приходится нарягаться... У нас на таком уровне сказки-раскраски для дошколят пишут. Для них, в общем-то, и пишется эта серия ![]() ps. Как продвигается перевод? Давно не было обновлений... |
|
|
![]()
Сообщение
#15
|
|
![]() Группа: Фанат Сообщений: 6686 Регистрация: 21 Март 2004 Пользователь №: 552 ![]() |
Fei`lia
Цитата Как продвигается перевод? Давно не было обновлений Уже. ![]() Цитата Для них, в общем-то, и пишется эта серия Для тех, кто читать умеет. Потому что читать сие родителям, которые к ЗВ нейтральны, просто невозможно. Особенно вариант при сумасшедшего ученого, которая похитила Квай-Гона и пыталась из него эссенцию силы добыть. ![]() |
|
|
![]() ![]() |
![]() |
Текстовая версия | Сейчас: 25 июн 2025, 19:44 |