![]() |
Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )
![]() |
Kir Kirius |
![]()
Сообщение
#1
|
Гость ![]() |
Книгу всегда интересно читать. Всетаки в фильме из-за ограничений по времени многого не показывают. как вам такой отрывок из Эпизод 1:
Он кивнул в ту сторону, где Джар Джар Бинкс явно намеревался залезть лапами куда-нибудь не туда. Ну а не получится лапами, найдется что-нибудь еще. Оби-Ван сгреб гунгана и, не обращая внимания на протестующие вопли, выволок из кабины. Дверь за ними закрылась, но крики были еще слышны, хотя и затихали по мере того, как парочка удалялась по коридору. — Что он с ним делает? — пробормотал себе под нос пилот. И посмотрел на Куай-Гона. Тот с точно таким же интересом прислушивался к возне в коридоре. — Надеюсь, что не душит, — без особой уверенности сказал мастер-джедай. [SIZE=7]Кто читал книгу? Что вам понравилось? |
|
|
![]() |
![]()
Сообщение
#2
|
|
![]() Группа: Завсегдатай Сообщений: 887 Регистрация: 15 Апрель 2004 Пользователь №: 669 ![]() |
Luke Skywalker
любой, абсолютно любой человек может написать фанфик по первому эпизоду, где опишет события со своей точки зрения - и это будет так же правомерно, как и официалка... А "одобрено Большим Боссом" - тоже будет на этом фанфике? добивает, когда некоторые приходят и говорят о первичности книги... Первичен фильм, книга - дополнение. Содержание новеллизации вполне себе может использоваться как источник информации. Кто-то использует, кто-то - нет. Демократия. --- "Переведенная" версия Э1 - действительно чистой воды фанфик. Вырезаны целые главы, а так любимая фэнами фраза "Сила Тьмы в бессилии Света" - миф. Терри Брукс никогда не писал этого. |
|
|
![]() ![]() |
![]() |
Текстовая версия | Сейчас: 4 авг 2025, 13:25 |