![]() |
Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )
![]() |
![]() ![]()
Сообщение
#1
|
|
~One of them~ ![]() Группа: Завсегдатай Сообщений: 898 Регистрация: 2 Январь 2006 Из: Somewhere in the Galaxy... Пользователь №: 3284 Раса: Человек ![]() |
Комментарии...
Лично мне не понравился. Особенно: "А где Падьме?" "Бросить оружие! Бросить я сказал! Это точно, так точно...." - бредовый голос... Ну и т.д. Кстати, по моим данным (где-то слышал) - Йоду озвучивал актер, игравший дворецкого в сериале на СТС "Моя прекрасная няня". Специально посмотрел и послушал его голос... Вроде мог... А вроде и не мог... Есть ли точная инфа у кого-нибудь? -------------------- "Я не люблю сражаться, я люблю побеждать!" (с) Б. Шоу
"We live in hope of deliverance from the Darkness that surrounds us" (c) Paul McCartney Sir Lelice at Your service! |
|
|
![]() |
![]() ![]()
Сообщение
#2
|
|
Ведомый Силой ![]() Группа: Бывалый Сообщений: 225 Регистрация: 20 Сентябрь 2005 Пользователь №: 2752 Раса: Человек ![]() |
Перевод - полный отстой. Люди, просмотрите английскую версию, и поймёте почему. Единственное, что мне понравилось - это подбор голосов. В принципе, и дроиды были не так уж плохи. Похуже чем в эп1, но терпимо, а вот русский текст... Я понимаю, что они переводят литературно, но "я подвёл тебя..." и "я плохой учитель..." Вот зачем было так коверкать??? И на протяжении всего фильма...
|
|
|
![]() ![]() |
![]() |
Текстовая версия | Сейчас: 6 авг 2025, 02:18 |