Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )

60 страниц V  « < 32 33 34 35 36 > »   
Ответить в данную темуНачать новую тему
> Блиц, Быстрые вопросы.
Darth Catherine
сообщение 12 Сентябрь 2009, 19:01
Сообщение #496


вольный ситх, сторонник Империи
Иконка группы

Группа: Бывалый
Сообщений: 1059
Регистрация: 28 Ноябрь 2008
Из: Дромунд-Каас
Пользователь №: 7941
Раса: homo mechanicus



Цитата(R2D2 @ 12 сен 2009, 03:37)
А я никогда не понимала, почему у некоторых жителей ДДГ "земные" имена?
*

А может быть это у землян сохранились до наших дней "древние" имена со времен ДДГ))
Цитата(judzin @ 12 сен 2009, 10:27)
Мало того,в коррелианской трилогии издательства "Азбука" встречал чисто русские обороты речи
*

Это еще не значит, что так же было и в оригинале, так могли так перевести наши.
Цитата(R2D2 @ 12 сен 2009, 13:03)
А ещё не понимаю, зачем C-3PO присутствует на тайной свадьбе Энакина и Падме? Он же и разболтать мог, по-глупости.
*

Мне кажется, что глупость Трипио во многом наиграна. Его могли специально так запрограммировать, чтоб он смешил хозяев. Эни и Падме могли ему строго-настрого приказать молчать о том, что он видел. Он все же машина, а не человек.


--------------------
В любой непонятной ситуации оставайся Человеком!
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
R2D2
сообщение 14 Сентябрь 2009, 05:42
Сообщение #497


Дурачьё!^_^
Иконка группы

Группа: Постоялец
Сообщений: 737
Регистрация: 17 Август 2009
Пользователь №: 8387
Раса: астродроид



Спасибо за ответ. flowers.gif
Цитата
А может быть это у землян сохранились до наших дней "древние" имена со времен ДДГ))
А что, вполне возможно... ))
Цитата
Он все же машина, а не человек.
Вся ирония в том; что эта машина, со всеми своими треволнениями; часто ведёт себя "человечнее", чем некоторые люди и другие разумные существа в ДДГ (не будем тыкать пальцами).


--------------------
я все-таки швырнул ему вдогонку свое негодование ©
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
judzin
сообщение 14 Сентябрь 2009, 08:32
Сообщение #498



Иконка группы

Группа: Новичок
Сообщений: 89
Регистрация: 26 Февраль 2009
Из: Камино
Пользователь №: 8127
Раса: человек



Цитата(Darth Catherine @ 12 сентября 2009, 18:01) *
Это еще не значит, что так же было и в оригинале, так могли так перевести наши.


Так и я же об этом,просто добавил еще один ляп переводчиков.Кстати из-за него пришлось тогда продать эти книги обратно,а потом купить Эксмо. smile.gif

Сообщение отредактировал judzin - 14 Сентябрь 2009, 08:34


--------------------
"501 извлек из войны лучшее.Но мы извлекли и худшее"-слова неизвестного легионера.
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Алекс Маклауд
сообщение 15 Сентябрь 2009, 11:42
Сообщение #499


Кто-то где-то там
Иконка группы

Группа: Модератор
Сообщений: 848
Регистрация: 3 Март 2007
Из: Анк-Морпорк
Пользователь №: 6390
Раса: Элитный негодяй



Цитата(R2D2 @ 12 сентября 2009, 04:37) *
А я никогда не понимала, почему у некоторых жителей ДДГ "земные" имена? Просто поленились придумать новые?


А почему бы, собственно и не использовать земные имена? Используются же там такие земные понятия как "корабль", "меч", "минута", "секунда", язык на котором говорит большинство героев вполне себе земной, так чем имена то мешают?


--------------------
-Алекс, ты знаешь, ты мой напарник, я готов доверить тебе все кроме своей девушки и кошелька. Нет, я даже готов доверить тебе свой кошелек!
-Акиро, у тебя нет кошелька!
-Так я о том и говорю!
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
fox
сообщение 15 Сентябрь 2009, 12:12
Сообщение #500





Гость






Цитата(Алекс Маклауд @ 15 сентября 2009, 11:42) *
язык на котором говорит большинство героев вполне себе земной, так чем имена то мешают?

Какой язык? Английский? Это условность. Если в кино про войну немцы говорят на русском, это ещё ничего не значит. А вот если этого немца будут звать Вася, то будет нелепость. Тем и мешают.
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Алекс Маклауд
сообщение 15 Сентябрь 2009, 12:38
Сообщение #501


Кто-то где-то там
Иконка группы

Группа: Модератор
Сообщений: 848
Регистрация: 3 Март 2007
Из: Анк-Морпорк
Пользователь №: 6390
Раса: Элитный негодяй



fox

Ладно, зайдем с другой стороны. В ЗВ, особенно в РВ, часто встречаются всевозможные отсылки на различные земные события, ученых и тому подобное. В "Йоде: Свидании с тьмой" автор вообще сделал французский языком одной из планет, и ничего, никто особо не жаловался. Невозможно полностью оторваться от связи с земными реалиями, даже если ты пишешь о ДДГ. И чтобы уж уточнить, какие же имена кажутся в ДДГ нелепыми и достающими?


--------------------
-Алекс, ты знаешь, ты мой напарник, я готов доверить тебе все кроме своей девушки и кошелька. Нет, я даже готов доверить тебе свой кошелек!
-Акиро, у тебя нет кошелька!
-Так я о том и говорю!
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Talshib
сообщение 15 Сентябрь 2009, 12:48
Сообщение #502


Хаос, паника и беспорядок - моя работа здесь сделана.
Иконка группы

Группа: Участник
Сообщений: 110
Регистрация: 19 Август 2009
Из: ИЗР "Возмздитель"
Пользователь №: 8390
Раса: генератор хлеба



Если речь идет о событиях, которые происходили давным-давно, то никакого английского/французского в качестве английского/французского быть не должно. Есть общегал, кореллианский, хаттский и т.д.. На знакомые имена (типа "Люк", "Королев", "Деметриус") проще не обращать внимания, допуская, что это чистой воды совпадения. А отсылки на земные события и языки - это либо ляпы, либо глупость создателей (вспомним выражение Йоды "Потерпел фиаско" - хотя "фиаско" -это вообще-то такая бутылка, а впервые ее потерпел арлекин Бианконёлли на планете Земля в этой самой Галактике).


--------------------
Engage!

- Бумажник - это такая штука, которая позволяет потерять деньги, документы и ключи одновременно. Та же фигня с "Палачом".
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Алекс Маклауд
сообщение 15 Сентябрь 2009, 13:14
Сообщение #503


Кто-то где-то там
Иконка группы

Группа: Модератор
Сообщений: 848
Регистрация: 3 Март 2007
Из: Анк-Морпорк
Пользователь №: 6390
Раса: Элитный негодяй



Цитата
А отсылки на земные события и языки - это либо ляпы, либо глупость создателей


Вообще-то, это никак не глупость создателей, а сознательное создание отсылки к событиям, известным читателям. "Пасхалка", коих в ЗВ и так пруд пруди.

Цитата
вспомним выражение Йоды "Потерпел фиаско"


Если это применительно к третьему эпизоду, то там Йода had failed, если в оригинале, а что касается перевода на русский, то за него создатели фильма ответственности не несут =)


--------------------
-Алекс, ты знаешь, ты мой напарник, я готов доверить тебе все кроме своей девушки и кошелька. Нет, я даже готов доверить тебе свой кошелек!
-Акиро, у тебя нет кошелька!
-Так я о том и говорю!
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
fox
сообщение 15 Сентябрь 2009, 13:18
Сообщение #504





Гость






Меня бесит "Варыкино". Я вообще сначала подумала, что это прикол. Это не прикол? ph34r.gif
"Джейсен" мне тоже не нравится.
http://pasternak.niv.ru/pasternak/proza/do...zhivago-2-9.htm

Сообщение отредактировал fox - 15 Сентябрь 2009, 13:44
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Talshib
сообщение 15 Сентябрь 2009, 15:10
Сообщение #505


Хаос, паника и беспорядок - моя работа здесь сделана.
Иконка группы

Группа: Участник
Сообщений: 110
Регистрация: 19 Август 2009
Из: ИЗР "Возмздитель"
Пользователь №: 8390
Раса: генератор хлеба



Цитата(Алекс Маклауд @ 15 сентября 2009, 13:14) *
Вообще-то, это никак не глупость создателей, а сознательное создание отсылки к событиям, известным читателям. "Пасхалка", коих в ЗВ и так пруд пруди.

Это глупость, потому что если ты пишешь про другую вселенную, будь добр, не пересекай ее с нашей. Если до мозга создателя произведения не доходит эта простая мысль, значит, в какой-то конкретной области он глуп.
И все-таки, в чем смысл медицинского корвета "Королев"?.. "А вот и русские у нас есть!"?

Цитата
Если это применительно к третьему эпизоду, то там Йода had failed, если в оригинале, а что касается перевода на русский, то за него создатели фильма ответственности не несут =)

Это прекрасно, что хоть в английском варианте можно сидеть тихо и не возмущаться smile.gif . К сожалению, перевод с "фиаско" слишком официален, чтобы не обращать внимания на этот ляп. Это ляп переводчиков, которые плохо разбираются в реалиях ЗВ. Расстрелять.

Сообщение отредактировал Talshib - 15 Сентябрь 2009, 15:13


--------------------
Engage!

- Бумажник - это такая штука, которая позволяет потерять деньги, документы и ключи одновременно. Та же фигня с "Палачом".
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Алекс Маклауд
сообщение 15 Сентябрь 2009, 15:40
Сообщение #506


Кто-то где-то там
Иконка группы

Группа: Модератор
Сообщений: 848
Регистрация: 3 Март 2007
Из: Анк-Морпорк
Пользователь №: 6390
Раса: Элитный негодяй



Цитата
Это глупость, потому что если ты пишешь про другую вселенную, будь добр, не пересекай ее с нашей. Если до мозга создателя произведения не доходит эта простая мысль, значит, в какой-то конкретной области он глуп.


Неправильная точка зрения. Что касается запиханными пасхалками в книги по ЗВ отсылок к нашей вселенной, то они запиханы очень хитро, так, что не сразу и определишь, а если определяешь, то радуешься уровню своего интеллекта=) Особенно такими отсылками Ривз и Перри грешат, вы знакомы с их творчеством?

Цитата
И все-таки, в чем смысл медицинского корвета "Королев"


Что еще за корвет "Королев"? Где появлялся?

Цитата
К сожалению, перевод с "фиаско" слишком официален, чтобы не обращать внимания на этот ляп.


Русский дубляж третьего эпизода отвратителен сам по себе, без всех этих фиаско.

Цитата
Меня бесит "Варыкино". Я вообще сначала подумала, что это прикол. Это не прикол? ph34r.gif
"Джейсен" мне тоже не нравится.


Чем вас не устраивает имя "Джейсен"? И что такое "Варыкино", я первый раз такое слышу.

Сообщение отредактировал Алекс Маклауд - 15 Сентябрь 2009, 15:41


--------------------
-Алекс, ты знаешь, ты мой напарник, я готов доверить тебе все кроме своей девушки и кошелька. Нет, я даже готов доверить тебе свой кошелек!
-Акиро, у тебя нет кошелька!
-Так я о том и говорю!
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Talshib
сообщение 15 Сентябрь 2009, 15:53
Сообщение #507


Хаос, паника и беспорядок - моя работа здесь сделана.
Иконка группы

Группа: Участник
Сообщений: 110
Регистрация: 19 Август 2009
Из: ИЗР "Возмздитель"
Пользователь №: 8390
Раса: генератор хлеба



Цитата(Алекс Маклауд @ 15 сентября 2009, 15:40) *
Неправильная точка зрения.

Это моя точка зрения. Правильная или нет - решать не вам =)
Цитата
Что касается запиханными пасхалками в книги по ЗВ отсылок к нашей вселенной, то они запиханы очень хитро, так, что не сразу и определишь, а если определяешь, то радуешься уровню своего интеллекта=)

Я ему и так радуюсь каждый день. Не аргумент. =)
Цитата
Особенно такими отсылками Ривз и Перри грешат, вы знакомы с их творчеством?

Разумеется.
Цитата
Что еще за корвет "Королев"? Где появлялся?

Вы знакомы с творчеством Майкла Стэкпола? smile.gif
Он появлялся в самой первой (вроде бы) книге о Разбойном Эскадроне.
Цитата
Русский дубляж третьего эпизода отвратителен сам по себе, без всех этих фиаско.

beer.gif
Цитата
Чем вас не устраивает имя "Джейсен"? И что такое "Варыкино", я первый раз такое слышу.

Меня Джейсен устраивает (особенно если учесть, что изначально планировался Ясон).
Варыкино - это такая деревня Озерный край на Набу. rolleyes.gif


--------------------
Engage!

- Бумажник - это такая штука, которая позволяет потерять деньги, документы и ключи одновременно. Та же фигня с "Палачом".
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
fox
сообщение 15 Сентябрь 2009, 15:54
Сообщение #508





Гость






Цитата(Talshib @ 15 сентября 2009, 15:10) *
Это глупость, потому что если ты пишешь про другую вселенную, будь добр, не пересекай ее с нашей.

Совсем не пересекать вряд ли получится. Всё равно отталкиваются от нашего мира и как-то его модифицируют.
Тут ещё от культурного наследия зрителя/читателя многое зависит. Тот же Татуин, например. Это для нас экзотика, а ведь реальное, земное, название. Вот с русскими названиями то же самое, я думаю. Мне, как носителю русского языка и русской культуры, это кажется карикатурой какой-то, а для среднестатистического американца, наверное, такая же экзотика, как и Татуин. Насколько реально придумать названия, которые вообще ни с чем пересекаться не будут, я лично судить не берусь. Языков и культур на Земле - ой-ой-ой сколько. Восточные языки, языки индейцев, кельтские языки. Но наверное, автор должен давать названия осмысленно и отдавая себе отчёт в том, какая аудитория будет это всё смотреть/читать: ведь не для одних же американцев они всё это делают - значит, должны учитывать. Вот Варыкино это - тот, кто это придумал, "Доктора Живаго" читал? Что он хотел сказать этим названием?

Сообщение отредактировал fox - 15 Сентябрь 2009, 16:16
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
fox
сообщение 15 Сентябрь 2009, 16:02
Сообщение #509





Гость






Цитата(Алекс Маклауд @ 15 сентября 2009, 15:40) *
Чем вас не устраивает имя "Джейсен"?

Какое-то оно слишком американское, на мой слух.
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Talshib
сообщение 15 Сентябрь 2009, 16:07
Сообщение #510


Хаос, паника и беспорядок - моя работа здесь сделана.
Иконка группы

Группа: Участник
Сообщений: 110
Регистрация: 19 Август 2009
Из: ИЗР "Возмздитель"
Пользователь №: 8390
Раса: генератор хлеба



Цитата(fox @ 15 сентября 2009, 16:02) *
Какое-то оно слишком американское, на мой слух.

Читайте переводы, где Джейсена и Джайну транскрибируют как Йакена и Йайну. Никакого американизма ph34r.gif


--------------------
Engage!

- Бумажник - это такая штука, которая позволяет потерять деньги, документы и ключи одновременно. Та же фигня с "Палачом".
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение

Поделиться темой: Поделиться ссылкой через ВКонтакте Поделиться ссылкой через Facebook
60 страниц V  « < 32 33 34 35 36 > » 
Ответить в данную темуНачать новую тему
1 чел. читают эту тему (гостей: 1, скрытых пользователей: 0)
Пользователей: 0

 



RSS Текстовая версия Сейчас: 17 июн 2025, 01:21

Рекламные ссылки: Дневники беременности на Babyblog.ru//Бэбиблог - соц сеть для будущих мам //