Приколы переводчиков, Игры с чувством юмора |
Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )
Приколы переводчиков, Игры с чувством юмора |
13 Октябрь 2003, 19:10
Сообщение
#1
|
|
Бывший Master 3PO Группа: Бывалый Сообщений: 154 Регистрация: 2 Май 2003 Из: Москва Пользователь №: 49 Раса: Человек |
Записывайте сюда все смешные переводы
|
|
|
6 Январь 2010, 15:08
Сообщение
#2
|
|
Группа: Новичок Сообщений: 28 Регистрация: 16 Декабрь 2009 Из: Руины Лос-Анджелеса Пользователь №: 8534 Раса: Терминатор |
В Battlefront'е у истребителя дроидов было хорошее название-Звёздный Воин.
В Galactic Battlegrounds когда я выиграл 4 миссию за Торговую Федерацию Нут Ганрей сказал:"Мы захватили Фид" В Republic Commando я заметил что беднягу Сева назвали Сэмом. Во 2 Которе я со стола упал когда увидел что где-то "Sith" перевели как"Сисы". А в Котфе у меня там вообще как перевели: Мейс Винда Янго Фетт Генерал Грейвиус Дарт Мал Император Палатин. Battlefront 2 Энакин Скайуокер-Анакин Сайкуокер. Дроид разведчик(корабль)-дроид-три истребителя. Оби-Ван Кеноби-Оби-Ван Каноби. В GB Я Амидала-королева Набу.Бла-бла-бла.Торговая Федерация нас достала. Сообщение отредактировал T-800 - 12 Февраль 2010, 00:30 -------------------- I'll be back!
|
|
|
Текстовая версия | Сейчас: 20 Апр 2024, 06:13 |