Версия для печати темы

Нажмите сюда для просмотра этой темы в обычном формате

Форумы SWGalaxy _ Эпизод I _ Фильм или книга?

Автор: Kir Kirius 19 Июль 2004, 02:08

Книгу всегда интересно читать. Всетаки в фильме из-за ограничений по времени многого не показывают. как вам такой отрывок из Эпизод 1:

Он кивнул в ту сторону, где Джар Джар Бинкс явно намеревался залезть
лапами куда-нибудь не туда. Ну а не получится лапами, найдется
что-нибудь еще. Оби-Ван сгреб гунгана и, не обращая внимания на
протестующие вопли, выволок из кабины. Дверь за ними закрылась, но крики
были еще слышны, хотя и затихали по мере того, как парочка удалялась по
коридору.
— Что он с ним делает? — пробормотал себе под нос пилот.
И посмотрел на Куай-Гона. Тот с точно таким же интересом
прислушивался к возне в коридоре.
— Надеюсь, что не душит, — без особой уверенности сказал
мастер-джедай.

[SIZE=7]Кто читал книгу? Что вам понравилось?

Автор: redwhite 19 Июль 2004, 02:20

Цитата
Кто читал книгу

есть подозрение что почти все читали книгу... smile.gif
а так в ней ничего особенного нет...просто новеллизация...ИМХО конечно

Автор: Witch 19 Июль 2004, 04:29

Kir Kirius

Цитата
Всетаки в фильме из-за ограничений по времени многого не показывают

В фильме показали то, что придумал Лукас. В книге описано то, что придумал Лукас плюс добавлено то, что нафантазировал автор. Вот и получается больше. Но не факт, что интереснее. Я предпочитаю сама фантазировать на заданную тему, а не читать, что по ней придумали другие. tongue.gif

Автор: Lord Vader 19 Июль 2004, 11:59

А мне первая книга понравиласьюольше чем фильм. Фильм очень пафосный, юмора в нем маловато.

Автор: Lucifer 19 Июль 2004, 13:45

мне книга понравилась больше чем фильм. да и вообше книги лучше.

Автор: Kir Kirius 20 Июль 2004, 01:22

Вот! И я грю - ЮМОР - двигатель прогресса!
" Почему же сейчас он упрямо цепляется за мальчишку?
Оби-Ван сам провел этот тест, потом повторил еще раз, чтобы убедиться,
что все сделал правильно. У мальчишки в крови оказалось столько
мидихлориан, что зашкалило не только прибор, но и вихрь мыслей в голове
падавана. Но ему все время казалось, что рыцарь из пророчества должен
выглядеть как-то иначе, ну, значительнее, что ли. На миг представилась
гигантская фигура в черном плаще и черных доспехах.

smile.gif biggrin.gif laugh.gif

Автор: DJun 31 Август 2004, 19:18

Фильм конечно сам по себе классный, но вот упускают многое из виду, книга лучше! wink.gif

Автор: Witch 31 Август 2004, 19:53

DJun
В каком смысле фильм "упускает многое из вида"? Что там такое упущено, что нельзя самостоятельно додумать и нучно к чужой фантазии обращаться?

Автор: Лилит 5 Сентябрь 2004, 04:48

Книга это почти тоже самое что и фильм...есть пара тройка сюжетиков...но они не такие значительные..Все же читать не экранизированную книгу интересней ИМХО

Автор: Witch 5 Сентябрь 2004, 05:22

Лилит
Что вы имеете в виду, когда говорите "экранизированная книга"? Не правильнее ли было бы "описанный фильм"?

Автор: Лилит 5 Сентябрь 2004, 05:28

Witch
можно и так....просто тут я уже разницы не вижу..почти одно и тоже..за исключением нескольких моментов..ну и как всегда в книге передаються чувства, поэтому смешнее выгледит

Автор: Lord Dart Maul 17 Сентябрь 2004, 15:03

Я вот не читал.А ласно ли там описано сражения с Джедаями?
И ввобще где можно заказать книгу?

Автор: Лилит 26 Сентябрь 2004, 02:33

Lord Dart Maul
да..я ревела когда убили Квая...я ей скачать мона

Автор: Vsela 26 Сентябрь 2004, 16:01

В книгах всегда больше инфы. Но для меня фильм и книга равны wink.gif

Автор: Exar_Kun 26 Сентябрь 2004, 22:03

Lord Dart Maul
На ozon.ru, там вроде точно было...
А ваще по мне фильм лучше... во всяком гореч поражения великого джедая в фильме требует гораздо больше эмоций, чувств, понимания, чем при прочтении книги... cry.gif

Автор: Лилит 29 Сентябрь 2004, 01:49

ЭкзарКун
а я когда читаю книгу получаю эмоций больше, чем при просмотре фильма

Автор: Maigrey 29 Сентябрь 2004, 13:07

Мне книга тоже больше нравиться. Забавно. Еще и перевод, конечно... Книга занятнее.

Автор: dartfox 16 Октябрь 2004, 22:35

Книга это хорошо но гонки в книге так не опишишь как можно их показать

Автор: Инири Форж 16 Октябрь 2004, 23:37

Мне книга нравится больше.... А гонки можно представить... есть такая штука - воображение

Автор: dartfox 17 Октябрь 2004, 19:38

Инири Форж
Тогда книги можно тоже не читать а все самому придумать! smile.gif

Автор: Таквааш 14 Ноябрь 2004, 17:03

Хм, а нам тоже книга больше понравилась. Узнаёшь героев лучше. А гонки - шелуха...

Автор: Sage 16 Ноябрь 2004, 20:23

Хм, у меня нет сильно развитой фантазии, чтобы представить себе все перипетии событий, учитывая описание местностей... так что книги я люблю, конечно, но фильм нужен в качестве... наглядного пособия, что ли dry.gif

Автор: Bob Nine 18 Ноябрь 2004, 15:08

Мне книга нравится. Особенно тот момент, где в самом начале Куай-Гон стыдит Оби-Вана за то, что он забыл деактивировать сабер под водой. Оби-Ван с радостью провалился бы под землю, но "единственное топкое место на поляне было уже занято: оттуда торчала лупоглазая голова и приветливо хлопала ушами". А потом не надо говорить, что все это - плод фантазии Терри Брукса (кстати, я считаю, что это лучшая его работа, которой всякая байда, вышедшая в серии "Наследники Толкиена" и в подметки не годится). Кое-что из того, что им описано, позже появилось в специальном издании в виде вырезанных сцен. И потом, книга может показать кое-что такое, чего не может фильм. Наконец, без составленного самим Лукасом планов новеллизации ЭПИЗОДОВ вроде бы не делаются: как и Фостер в случае с Е4, Брукс писал "на основе его сценарных и сюжетных разработок".

Автор: V-Z 23 Ноябрь 2004, 20:27

Книга, по моему мнению, действительно лучше. Просто на экране попробуй покажи внутренние монологи героев, которые есть в книге.

Автор: Witch 23 Ноябрь 2004, 23:26

V-Z

Цитата
Просто на экране попробуй покажи внутренние монологи героев, которые есть в книге.

А для этого и существует такая вещь, как актерская игра: жесты, движения, мимика. А то, что там новеллист насочинял мне не очень интересно. Я и сама придумать могу. Зачем мне мнение чужого дяди по поводу того, что я вижу на экране.

Автор: Karrde 26 Ноябрь 2004, 15:02

Witch

Цитата
А то, что там новеллист насочинял мне не очень интересно. Я и сама придумать могу.

Странно, но вам же, надеюсь, интересно то, что думают "по поводу" другие, иначе зачем на форумы ходить, ведь не только же ради того, чтобы высказать свое мнение?

Вообще, мне понравилась книга по 1 эпизоду. Ну да, позже выяснилось, что она имеет мало отношения к оригинальной новеллизации. wink.gif
Кстати, на этом форуме кто-то говорил, что делает перевод с оригинала. Прошу прощения, что не помню - кто. Где-то этот перевод уже есть? Хотелось бы почитать!
А то только первые шесть глав на английском в Сети были... mad.gif

Автор: Witch 26 Ноябрь 2004, 15:32

Karrde

Цитата
Странно, но вам же, надеюсь, интересно то, что думают "по поводу" другие, иначе зачем на форумы ходить, ведь не только же ради того, чтобы высказать свое мнение?

Мы здесь обсуждаем то, что увидели или прочитали. А новеллист выдает свою трактовку фильма. С ним же не поспоришь. Вот и получается, от фильма впечатление одно, от книги - совсем другое. А ситуация показана одна и таже. Иными словами, мне навязывается чужое видение фильма, которое я должна воспринимать как истину, поскольку на этом самом видении стоит логотип ЗВ.

Автор: Karrde 26 Ноябрь 2004, 15:51

Witch

Цитата
Мы здесь обсуждаем то, что увидели или прочитали. А новеллист выдает свою трактовку фильма. С ним же не поспоришь. Вот и получается, от фильма впечатление одно, от книги - совсем другое. А ситуация показана одна и таже.

Иллюзия. ЗВ - вполне однозначное кино. В понимании Лукаса. Но мы же с ним спорим. Например, идиотский вопрос - перешел ли Вейдер на СС.
Печатное слово обладает не большей силой, но почему-то воспринимается как большее насилие над разумом "смотрящего", чем черно-белые блики на экране.

Автор: Witch 27 Ноябрь 2004, 00:04

Karrde

Цитата
Печатное слово обладает не большей силой, но почему-то воспринимается как большее насилие над разумом "смотрящего", чем черно-белые блики на экране.

Это не насилие. Это однозначность. Когда актер на экране пристально смотрит вдаль, мы вольны интерпритировать этот взгляд как нам заблагорассудится, а вот когда написано, что имярек изучал окрестности на предмет близлежащего туалета... tongue.gif

Автор: V-Z 27 Ноябрь 2004, 20:07

Юрий Никитин говорил, что при чтении книги, каждый человек сам показывает себе фильм. Такой, какой хочет. С теми актерами, которые, как ему кажется, подходят. А вот фильму это недоступно. Там можно увидеть лишь то, что сделал режиссер.

Автор: Witch 27 Ноябрь 2004, 20:42

V-Z
А как быть, если фильм уже есть? А книга появилась только потом?

Автор: Karrde 27 Ноябрь 2004, 22:01

Witch

Цитата
а вот когда написано, что имярек изучал окрестности на предмет близлежащего туалета... 


... то, скорее всего, так оно и было на самом деле, как следует из дальнейших действий имярека. biggrin.gif А наши интерпретации взяты исключительно с потолка.

Нет, как вы понимаете, я совсем не против фантазий smile.gif , в 99 случаях из ста фанфики интересней книги. Но, ИМХО, лучше книгам по ЗВ быть, чем не быть, к тому же, несмотря на всю свою "догматичность", они нисколько не мешают расцвету фантворчества.

Автор: Witch 27 Ноябрь 2004, 22:14

Karrde
Я тоже против книг по ЗВ ничего не имею. Мне не нравятся описания фильмов. Так называемая новеллизация.

Цитата
то, скорее всего, так оно и было на самом деле, как следует из дальнейших действий имярека.

Я же говорю, что нам показан только взгляд. Безо всяких последующих действий. Только интерпритация. Наша и новеллиста.

Автор: Ewanna 27 Ноябрь 2004, 22:28

Если б новеллизации писал сам автор сценария - другое дело. Тогда отсутствовало бы противоречие между книгой и фильмом.
А вырезанные эпизоды можно и просто посмотреть, не обязательно книгу читать.
И еще часто смущает примитивность описания достаточно глубоких событий. dry.gif

Автор: Anakin Skywalker 2 Декабрь 2004, 16:45

Я предпочитаю сначала посмотреть фильм, а потом прочитать новеллизацию, если фильм понравился.
В данном случае я считаю, что хорошо бы ознакомиться и с тем, и с другим.
Книга передаёт какие-то мысли, чувства, а что-то можно показать только в фильме..

Автор: Joda 2 Декабрь 2004, 18:09

в фильме не всех участников гонки показали.
или они умерли =]
но фильм круче книги

Автор: V-Z 10 Декабрь 2004, 20:11

Witch
А как быть, если фильм уже есть? А книга появилась только потом?
Значит, книга расцветит восприятие фильма множеством новых оттенков. Так, например, у меня с Э1 и получилось.

Автор: Witch 10 Декабрь 2004, 20:27

V-Z

Цитата
Значит, книга расцветит восприятие фильма множеством новых оттенков. Так, например, у меня с Э1 и получилось.

Значит вам повезло. Потому что у маня книга по фильму однозначно ассоциируется с попыткой навязать мне чужое восприятие ситуации. Правда я оригинал не читала. Может быть это наши переводчики подописывали.

Автор: Korran Khorn 10 Декабрь 2004, 21:38

По-моему, книгу всегда интересней читать, но читать её следует только после фильма, а то постигнет разочарование и кино покажется намного кислее... sad.gif smile.gif

Автор: Злобный Шут 20 Декабрь 2004, 01:04

Извините за мое сообщение, сразу скажу, что не читал предыдущие 8 страниц...лень...Но у меня возникает вот такой вопрос по поводу данного эпизода, того что не было в книге, а точнее было, но также умолчали....
В начале фильма показывают огромное количество боевых кораблей ТФ вокруг планеты "Марабу" biggrin.gif , когда джедаи с принцессой леняли с планеты было такое же количество.....Но вот странно, что ни один истребитель не был выслан на перехват....но это так.....У меня вот вопрос....При возвращении на планету показывают, что вокруг планеты кружиться всего 1 корабль ТФ....а куда же подевались все сотальные при условии что БЛОКАДА еще была НЕ СНЯТА....

Автор: Witch 20 Декабрь 2004, 01:09

Злобный Шут
А им Палпатин велел корабль с королевой пропустить. wink.gif

Автор: Злобный Шут 20 Декабрь 2004, 22:32

Witch
НУ и.....и все-таки. Почему все так получилось....Опять сила вела их?

Автор: Witch 20 Декабрь 2004, 22:44

Злобный Шут

Цитата
НУ и.....и все-таки. Почему все так получилось....Опять сила вела их?

Да нет же! Именно Палпатин велел ТФ пропустить корабль с Амидалой. Он же даже Мола посылал, чтобы он королеву на планету вернул, а тут она сама туда отправилась. Захватят ее, и подпишет девочка все что надо, тут и накроется сенатское расследование большой крышкой. Зачем ему, чтобы какая-то комиссия в событиях на Набу копалась. Он свое уже получил. Велорума сняли, а в том, что его самого избирут, он, скорее всего, не сомневался.

Автор: Злобный Шут 20 Декабрь 2004, 22:50

Witch
Ну пропустить пропустили.....а почему бы для подстраховки не вернуть все корабли наместо....Тем более когда они покидали планету, тоже не правдоподобно было, что их не сбили....Там столько кораблей было...прям как в КОСМОБОЛЬЦАХ стрелок...

Автор: Witch 20 Декабрь 2004, 22:56

Злобный Шут

Цитата
а почему бы для подстраховки не вернуть все корабли наместо.

Так может и вернули. Не зря же только один Эни пробиться смог. Кстати, ангар, в который он залетел, абсолютно пустой был.
Цитата
Тем более когда они покидали планету, тоже не правдоподобно было, что их не сбили....Там столько кораблей было

Так они, скорее всего, друг другу мешали. И это же не были полноценые истребители. Опыта ведения боевых действий у них не было.

Автор: Злобный Шут 20 Декабрь 2004, 23:14

Witch

Цитата
Не зря же только один Эни пробиться смог

Ага....остальные просто кружили вокруг корабля. Я смотрел этот фильм в трех переводах и даже прочитал книгу, такое складывается впечатление, что они там на экскурссии были...Короче в этом ИМХО все "растроилось"...

Почему у ангара не было охраны...прям как проходной двор....

Цитата
Так может и вернули

Но усиленно показывают сблизи только один корабль...такое ощущение что ТФ, это так....жалкая пиратская банда...

Автор: Witch 20 Декабрь 2004, 23:26

Злобный Шут
Наверное, хотели показать, что нельзя на роботов полагаться. Вот и воевать не могут, и ангар не охраняют. wink.gif biggrin.gif

Автор: Злобный Шут 20 Декабрь 2004, 23:34

Witch

Цитата
Наверное, хотели показать, что нельзя на роботов полагаться. Вот и воевать не могут, и ангар не охраняют

А ну да...это теория, что человек надежненее любой машины! wink.gif

Автор: Luke Skywalker 21 Декабрь 2004, 01:19

Книга, фильм... Здесь главное, что первично и кто автор. Если бы автором был сам режиссер (Жора Лукас), то все эти сравнения имели бы под собой хоть какое-то основание. Однако, любой, абсолютно любой человек может написать фанфик по первому эпизоду, где опишет события со своей точки зрения - и это будет так же правомерно, как и официалка... ИМХО.
Тем более, что фильм здесь был первым. Обычно бывает наоборот и тогда можно говорить о "режиссерском видении" произведения, но здесь всего лишь "писательское видение"... Никакого дополнения, поэтому и быть не может, так как книга не представляет собой (как и большинство новеллизаций) никакой художественной ценности... Все тоже самое относится и к новеллизациям остальных эпизодов. Изо всех официальных книг по ЗВ именно они и являются самыми что ни на есть "фанфикшенами". И все. ИМХО.

Автор: Witch 21 Декабрь 2004, 22:50

Luke Skywalker
Так мы вроде бы на фильм и не наезжали. unsure.gif Я сама новеллизацию не перевариваю. Так и не смогла понять, зачем это надо было, если фильм есть.

Автор: Злобный Шут 21 Декабрь 2004, 22:57

Luke Skywalker
И я вроде на фильм не наезжал...
Я вообще, по правде говоря, не читал книг дальше 6-го эпизода, так как считаю это все пустой фантазией...

Автор: Luke Skywalker 22 Декабрь 2004, 12:51

Witch
Злобный Шут
А разве я говорил что-то подобное? blink.gif Просто сказал свое мнение. wink.gif Извините, иногда говорю слишком резко... но иногда добивает, когда некоторые приходят и говорят о первичности книги...

Автор: Fey'lya 22 Декабрь 2004, 14:52

Luke Skywalker
любой, абсолютно любой человек может написать фанфик по первому эпизоду, где опишет события со своей точки зрения - и это будет так же правомерно, как и официалка...
А "одобрено Большим Боссом" - тоже будет на этом фанфике?

добивает, когда некоторые приходят и говорят о первичности книги...
Первичен фильм, книга - дополнение. Содержание новеллизации вполне себе может использоваться как источник информации. Кто-то использует, кто-то - нет. Демократия.
---
"Переведенная" версия Э1 - действительно чистой воды фанфик. Вырезаны целые главы, а так любимая фэнами фраза "Сила Тьмы в бессилии Света" - миф. Терри Брукс никогда не писал этого.

Автор: Luke Skywalker 22 Декабрь 2004, 15:22

Fey'lya

Цитата(Fey'lya @ Дек 22 2004 @ 11:52)
А "одобрено Большим Боссом" - тоже будет на этом фанфике?

Это единственное отличие. И не столь существенное в плане содержания.

Автор: Fey'lya 22 Декабрь 2004, 15:30

Luke Skywalker
Это существенное отличие. Должна существовать какая-то единая выработанная линия, что-то, что будет практически также канонично, как и фильм. Новеллизации в этом плане стоят ближе всех среди творений EU. Мне тоже многое не нравится в новеллизациях, но это всё же лучше, чем иметь сотни фикшенов во многом противоречащих друг другу.

Автор: Luke Skywalker 22 Декабрь 2004, 16:08

Fey'lya, фанфики тоже абсолютно разными бывают. Бывают те же новеллизации, только неофициальные.

Автор: Джедай 23 Декабрь 2004, 16:38

Я прочёл книгу и посмотрел фильм дааа... в фильме много не показали.

Автор: Luke Skywalker 25 Декабрь 2004, 00:36

Цитата(Джедай @ Дек 23 2004 @ 13:38)
Я прочёл книгу и посмотрел фильм дааа... в фильме много не показали.

Если учесть, что книгу написали после фильма и по мотивам фильма, то это в книге лишнего приплели.

Мдя... что и требовалось доказать...

Автор: Alena 25 Декабрь 2004, 00:46

Фильм сам по себе просто красивей, приятней для восприятия, чем книга. Не факт, что ЗВ получили бы такой широкий отклик, воплотись они только в книге. Поэтому, конечно, фильм рулез. smile.gif

Автор: J.K. Lightkeeper 25 Декабрь 2004, 18:38

Цитата(Alena_Skywalker @ Дек 25 2004 @ 0:46)
Не факт, что ЗВ получили бы такой широкий отклик, воплотись они только в книге. Поэтому, конечно, фильм рулез. 

Вот я не думаю, что вообще получили бы. Книга не одни сюжетом хоршоа должна быть. Тут и стиль автора, и язык, и...
Нет, ЗВ - фильм в первую голову.

А вообще, вот что хорошего в новеллизациях, так это то что в них входят разные моменты, котрые просто не влезли в фильм, но были при этом Лукасом придуманы и отсняты. Некоторые из них несут определенную смысловую связку и нагрузку. Тогда это имело бы смысл, несмотря на то, что книга всегда пропускается через призму восприятия ее автора. Можно же это марево и отбросить. И все бы было хорошо, если бы наши переводчики поменьше фантазировали на заданную тему... Потому что вот это книги просто переворачивает... dry.gif

Автор: Eiden 30 Декабрь 2004, 23:04

Млин, вот вы говорите додумывать да додумывать, а я вот не люблю фильмы где надо сидеть и самому додумывать. mad.gif
Буду надеяться что хотябы в Мести Ситха такого не будет.

Автор: Witch 30 Декабрь 2004, 23:20

MTT

Цитата
а я вот не люблю фильмы где надо сидеть и самому додумывать.

Читайте комиксы, там вообще думать не надо. А то еще в привычку войдет, думать над чем-нибудь. wink.gif

Автор: Eiden 31 Декабрь 2004, 00:10

Я имею ввиду, что фильм должен быть таким, что ничего и додумывать не надо было, а вот насчет комиксов, юмора не понял, там ведь только додумывать и надо

Автор: Witch 31 Декабрь 2004, 00:32

MTT
В таком случае надо и живопись заменить фотографией. Там все показано и думать не надо. А импрессионистов там всяких с модернистами на свалку.
Если подходить к кинемотографу как к искусству, то фильм должен будить фантазию, давать только намеки. А вот если это повод попкорн пожевать в теплой компании, то думать действительно сложно, лучше, чтобы все показали и рассказали. И желательно подробно. Часов этак на пять.
То есть все зависит от первоначального подхода зрителя.

Автор: Eiden 31 Декабрь 2004, 12:23

Мне лично всеравно хотелось бы что-бы фильм был как можно более насыщенный, может действительно, когда ничего не додумываешь, скучно, но хочется чтоб додумывать надо было поменьше. А то так можно вообще чернобелыми фильмами с сокращенным сюжетом и без спецэфектов обойтись.

Автор: Witch 31 Декабрь 2004, 19:29

MTT
Черно-белые фильмы без спецэффектов и были вершиной кинематографического искусства. Цветное кино до такого уровня так и не доросло. К сожалению, чем дальше, тем больше вместо искусства мы имеем просто зрелище.

Автор: Eiden 31 Декабрь 2004, 20:00

Чтож, сейчас позвоню Лукасу, попрошу третий эпизод черно-белым зделать... smile.gif tongue.gif smile.gif

Автор: Witch 31 Декабрь 2004, 20:49

MTT
Он бы с радостью, сам это дело любит. Вот только никто же смотреть не пойдет. Хорошее кино коммерческим не бывает. А у него все уже на потоке. biggrin.gif

Автор: Eiden 31 Декабрь 2004, 21:19

Ну лано, Страсти Христовы на черти-каком языке пошли же смотреть, значит и черно-белый Эп.3 пойдут! biggrin.gif tongue.gif biggrin.gif

Автор: Kler 4 Январь 2005, 12:11

MTT

Цитата(MTT @ Дек 31 2004 @ 20:00)
Чтож, сейчас позвоню Лукасу, попрошу третий эпизод черно-белым зделать

Ага....и еще немое кино чтобы было...зато ниче додумывать не надо tongue.gif
А вообще в фильме не показали многово...начевка Энэкина в пустыни была бы впечатляющей) rolleyes.gif

Автор: Witch 4 Январь 2005, 13:54

Kler
В фильме все показано, что хотел показать автор. Все остальное - досужие домыслы новеллизаторов на основе собственной фантазии и кое-каких материалов из сценария. Нельзя говорить, что в том, что делалось первым не показано то, что было дописано потом.

Автор: Сold_Fire 8 Март 2005, 22:57

Почему-то все забыли такой момент, что книга Э1 переведена в стиле фан-фикшена. Причем только в России такое явление. Такой отсебятины\халтуры я давно не видел. Даже "знаменитый" перевод "Я-Джедай" по сравнению с Э1 - шедевер переводческого искусства...


Добавлено:

Цитата(Witch @ Янв 4 2005 @ 13:54)
Все остальное - досужие домыслы новеллизаторов на основе собственной фантазии и кое-каких материалов из сценария.

Есть одно существенное НО: эти "домыслы" стали неотъемлимой частью Вселенной ЗВ, в отличии от фан-фикшенов.

Автор: Witch 9 Март 2005, 02:58

Сold_Fire

Цитата
эти "домыслы" стали неотъемлимой частью Вселенной ЗВ

А я и не возражаю. Просто к фильму претензия предъявлялась, что некие идеи новеллизатора Лукас имел наглость не показать. biggrin.gif

Автор: Сold_Fire 10 Март 2005, 21:37

Witch

Цитата(Witch @ Март 9 2005 @ 2:58)
некие идеи новеллизатора Лукас имел наглость не показать.

...потому что в этом не было смысла. Идеи не новеллизатора всё-таки. В книжной АОТС развиваются идеи Лукаса, то, что по некоторым причинам не могло войти в фильм. На theforce.net форумах как-то обсуждалось, что новеллизация Э2 шла под жестким контролем со стороны Лукаса, в отличии Э1.Имхо не стоит принижать значение книжки Сальваторе.

Автор: Witch 11 Март 2005, 01:00

Сold_Fire
Так это не ко мне. Просто кое-кто до сих пор не понял, что фильм не по книге снимали.

Автор: OGRE 30 Май 2005, 04:04

Мда, сделай Лукас всё как в книге, зрители бы разорились на поп-корне и коле.. Лукас умеет делать зрелищные фильмы, при этом не муторные и не слишком долгие..

Автор: Александр 21 Октябрь 2006, 19:23

Книга - вообще позор. Такое ощущение, что автор решил сделать комедию из нормального фильма!!!!!!!

Автор: Witch 21 Октябрь 2006, 19:45

Александр
В оригинале книга не так уж и плоха. И фарса там нет.

Автор: $t!ffler 21 Октябрь 2006, 23:02

Лично мне книга по первому эпизоду не понравилась! Вторая немного лучше. Есть интересные моменты, не показанные в фильме! Но третяя мне очень понравилась. Настроение передано гораздо лучше, чем в фильме. Я даже сам сначала начал верить Сидиусу)

Автор: R2D2 5 Апрель 2010, 08:23

Не знаю насчёт книги, но то, что печатается на русском под названием Призрачная угроза - ИМХО, бред. Тут и пристрастность, которую я так не люблю, и противоречия с РВ, как мелкие (вроде истории с сайбером), так и более серьёзные, вроде нестыковок в характерах персонажей, причём противоречия чисто книжные. Также в "новеллизации" подчёркиваются все недостатки фильма и героев фильма, а хорошая новеллизация должна делать прямо противоположное.

Автор: Witch 5 Апрель 2010, 09:34

R2D2
По большому счету, то, что печатается на русском языке, - это художественный пересказ, а не перевод. Не книга, как таковая, а мнение переводчика о фильме, высказанное под видом перевода, плюс его же попытки описать характеры персонажей и события так, как ему видится. Ради этого в оригинальный текст были сделаны многочисленные вставки, а первые две главы переводчик опустил за ненадобностью для него. Сама оригинальная новеллизация не настолько уж и плоха.

Автор: woss 13 Июнь 2010, 10:56

Фильм лучше книги

Автор: hideyosi 13 Июнь 2010, 15:18

Цитата(woss @ 13 июня 2010, 10:56) *
Фильм лучше книги

А вы оригинал читали, или русскую поделку?

Автор: woss 14 Июнь 2010, 16:29

Цитата
А вы оригинал читали, или русскую поделку?


признаюсь книги по SW я в жизни не читал. Я думаю что ни одна книга не сможет передать атмосферу далекой-далекой галактики

Автор: hideyosi 14 Июнь 2010, 20:46

Цитата(woss @ 14 июня 2010, 16:29) *
признаюсь книги по SW я в жизни не читал. Я думаю что ни одна книга не сможет передать атмосферу далекой-далекой галактики

Так возьмите и прочитайте.
Хотя бы "Revenge of the Sith" Мэттью Стовера, тогда поймете, что книга по ЗВ может превзойти оригинал.
А ещё лучше, прочтите трилогию Трауна Тимоти Зана.
Тогда и поговорим wink.gif

Автор: Lucifer 19 Июнь 2010, 13:15

Цитата
Тут и пристрастность, которую я так не люблю, и противоречия с РВ, как мелкие (вроде истории с сайбером), так и более серьёзные, вроде нестыковок в характерах персонажей, причём противоречия чисто книжные.

Ну тогда же автору книги ещё не было известно что будет дальше. И как вообще новеллу писать? Автор получает сценарий Лукаса, на его основе пишет книгу, дополняя её внутренними диалогами героев, их мыслями, объяснениями поведения и тп.. и на мой взгляд, главное требование к новелле - чтобы сюжет книги не противоречил сюжету фильма. А если Лукас не удосужился указал что с сабером надлежит сделать "именно так, а не иначе", то автор в праве дописать что то от себя.
Цитата
признаюсь книги по SW я в жизни не читал. Я думаю что ни одна книга не сможет передать атмосферу далекой-далекой галактики

Книги не только передают атмосферу фильмов, но и расширяют их (фильмов) границы, пускают фантазию в полёт.
Если говорить про новеллизации, то по моему лучшие - это третий и четвёртый эпизоды.
Если же брать самостоятельные произведения по ЗВ, то соглашусь с предыдущим оратором - трилогия Трауна вне конкуренции, лично я рассматриваю эту серию не иначе чем как 7-9 эпизоды.

Автор: R2D2 19 Июнь 2010, 13:24

Цитата
Ну тогда же автору книги ещё не было известно что будет дальше. И как вообще новеллу писать? Автор получает сценарий Лукаса, на его основе пишет книгу, дополняя её внутренними диалогами героев, их мыслями, объяснениями поведения и тп.. и на мой взгляд, главное требование к новелле - чтобы сюжет книги не противоречил сюжету фильма. А если Лукас не удосужился указал что с сабером надлежит сделать "именно так, а не иначе", то автор в праве дописать что то от себя.
А прочитать комикс Tales of the Jedi: Dark Lords of the Sith автору было недосуг? huh.gif Я уже не говорю про первый раскол, случившийся в новеллизации на двадцать тысяч лет позже. Лукасу на эти детали плевать, а фанатам обидно. Куда смотрела контора?

Автор: Lucifer 19 Июнь 2010, 15:11

Я лишь к тому, что автор не обязан знать всю историю. А для новеллизации вполне достаточно сценария и указаний режиссёра.

Автор: R2D2 19 Июнь 2010, 15:29

Цитата
Я лишь к тому, что автор не обязан знать всю историю. А для новеллизации вполне достаточно сценария и указаний режиссёра.
Автор имеет право не знать, но в конторе обязаны следить за грубыми нарушениями. Подобные книги пишутся только для фанатов, а фанаты непременно заметят ляп. Причём противоречия-то вышли на редкость глупыми: с мечом я ещё понимаю, но и это можно было покрасивей объяснить - например, джедайским нежеланием Кеноби использовать меч понапрасну. Но история ситхов... Этого не было в эпизоде, и можно было не касаться скользкой темы.

Автор: Lucifer 19 Июнь 2010, 16:49

Цитата
Причём противоречия-то вышли на редкость глупыми: с мечом я ещё понимаю, но и это можно было покрасивей объяснить - например, джедайским нежеланием Кеноби использовать меч понапрасну.

Есть одна книга, в которой события происходят между 5 и 6 эп, как помните Люк прилетает на Татуин спасти Хана, но перед этим (как следует из сюжета книги) посещает хижину Бена, там он в основном размышляет и медитирует.. а ещё находит старый джедайский меч с зелёным кристаллом (ничего не напоминает?), меч по моему был уже не годен, но позаимствовав кристалл, Люк сделал себе новый сабер, взамен утерянного.. далее меч помещается в P2 и дроиды отправляются с посланием к Джаббе..

Не знаю как вам, но мне очень нравится эта версия, даже как то символично:)

Цитата
Но история ситхов... Этого не было в эпизоде, и можно было не касаться скользкой темы.

Дико извиняюсь, но что не так с историей?
(Книгу я давно не перечитывал, так что сам уже и не припомню что именно там говорилось про ситхов.)

Автор: R2D2 19 Июнь 2010, 18:05

Цитата
Есть одна книга, в которой события происходят между 5 и 6 эп, как помните Люк прилетает на Татуин спасти Хана, но перед этим (как следует из сюжета книги) посещает хижину Бена, там он в основном размышляет и медитирует.. а ещё находит старый джедайский меч с зелёным кристаллом (ничего не напоминает?), меч по моему был уже не годен, но позаимствовав кристалл, Люк сделал себе новый сабер, взамен утерянного.. далее меч помещается в P2 и дроиды отправляются с посланием к Джаббе..

Не знаю как вам, но мне очень нравится эта версия, даже как то символично:)
Простите, но не поняла, к чему Вы это.
Цитата
Дико извиняюсь, но что не так с историей?
(Книгу я давно не перечитывал, так что сам уже и не припомню что именно там говорилось про ситхов.)
В книге описываются размышления Палпатина о ситхах и он, вспоминая их историю, вспоминает и о первом джедае-отступнике, который будто бы жил за две тысячи лет до явинской битвы. А он жил гораздо раньше.
http://forum.swgalaxy.ru/index.php?showtopic=241&pid=317787&st=345&#entry317787 уже приводила цитату.

Автор: Lucifer 19 Июнь 2010, 18:18

Цитата
В книге описываются размышления Палпатина о ситхах и он, вспоминая их историю, вспоминает и о первом джедае-отступнике, который будто бы жил за две тысячи лет до явинской битвы. А он жил гораздо раньше.

Ну подумаешь несоответствие дат, не так уж и страшно.smile.gif
Цитата
Простите, но не поняла, к чему вы это.

Ну как же, это я предложил одну из версий почему "историю с мечом" не обязательно воспринимать как ляп.
Типа Кеноби хоть и подобрал меч Квай-Гона, но не чтобы им пользоваться, а хранить как память об учителе.

Автор: R2D2 19 Июнь 2010, 18:28

Цитата
Ну подумаешь несоответствие дат, не так уж и страшно.smile.gif
Но несоответствие неслабое такое. Палпатин при этом выставлен недоучкой. Да и неуважение к остальным РВ авторам. К тому же, там и не только с датами несоответствие - первые отступники не были ситхами.
Цитата
Ну как же, это я предложил одну из версий почему "историю с мечом" не обязательно воспринимать как ляп.
Типа Кеноби хоть и подобрал меч Квай-Гона, но не чтобы им пользоваться, а хранить как память об учителе.
Хм, я не это имела ввиду)) Я о том, что меч Кеноби не работал из-за того, что побывал под водой)

Автор: Lucifer 19 Июнь 2010, 18:38

Цитата
Но несоответствие неслабое такое. Палпатин при этом выставлен недоучкой. Да и неуважение к остальным РВ авторам.

Ну быть может Лукас изначально задумал именно 2000 лет, а потом решил что для большей убедительности надо бы увеличить временной промежуток.
Цитата
К тому же, там и не только с датами несоответствие - первые отступники не были ситхами.

Да и ведь истории про старые времена Старой Республики появились намного позже первого эпизода, вполне возможно, что на момент написания книги, данные о том времени были одни, а к моменту выхода КОТОРА и книги про Бейна оф данные изменились.
Цитата
Хм, я не это имела ввиду)) Я о том, что меч Кеноби не работал из-за того, что побывал под водой)

Оу, понятно

Автор: R2D2 19 Июнь 2010, 18:47

Цитата
Ну быть может Лукас изначально задумал именно 2000 лет, а потом решил что для большей убедительности надо бы увеличить временной промежуток.
Лукас в ОТ говорил, что Республика мирно существовала 25 тысяч лет, если не ошибаюсь. В приквеле он говорит о тысяче лет, и конторе пришлось всё это ретконить.
Цитата
Да и ведь истории про старые времена Старой Республики появились намного позже первого эпизода, вполне возможно, что на момент написания книги, данные о том времени были одни, а к моменту выхода КОТОРА и книги про Бейна оф данные изменились.
Комиксы Tales of the Jedi, начали выходить в 1993-ем. Игра, в которой встречается Arden Lyn - та самая свидетельница первого раскола, появилась в 1997-ом.

Автор: Lucifer 19 Июнь 2010, 19:28

Цитата(R2D2 @ 20 июн 2010, 01:47)
ЦитатаНу быть может Лукас изначально задумал именно 2000 лет, а потом решил что для большей убедительности надо бы увеличить временной промежуток.Лукас в ОТ говорил, что Республика мирно существовала 25 тысяч лет, если не ошибаюсь. В приквеле он говорит о тысяче лет, и конторе пришлось всё это ретконить.ЦитатаДа и ведь истории про старые времена Старой Республики появились намного позже первого эпизода, вполне возможно, что на момент написания книги, данные о том времени были одни, а к моменту выхода КОТОРА и книги про Бейна оф данные изменились.Комиксы Tales of the Jedi, начали выходить в 1993-ем. Игра, в которой встречается Arden Lyn - та самая свидетельница первого раскола, появилась в 1997-ом.
*

Ну, на всё воля Лукаса:)

Автор: Witch 20 Июнь 2010, 11:21

Lucifer
В той книге, о которой вы рассказываете, кстати, она называется "Тени Империи", нет ни слова о старом мече в загашнике у Кеноби. Люк там изготавливает искусственный кристалл, а не пользуется чужим. И именно это дает возможность Вейдеру (при их встрече в шестом эпизоде) сделать вывод о возросшем умении сына. А тот вариант, который читали вы, является допиской русского переводчика к более позднему переизданию книги. Враки-с. Ничего более. wink.gif

Автор: Lucifer 20 Июнь 2010, 11:37

эх, а я то думал.. sad.gif

Автор: Минан Дорр 21 Июнь 2010, 14:55

Кстати, о том же говориться в книге "Жизнь и легенда Оби-Вана Кеноби"

Автор: Witch 21 Июнь 2010, 21:41

Минан Дорр
Заглянула. Там неплохо все описывается. ИМХО, полезная книга. А то уже надоело читать фики и комментарии о сентиментальном Кеноби, который всюду таскал за собой сабер учителя.

Автор: R2D2 26 Июнь 2010, 00:07

Цитата
Ну, на всё воля Лукаса:)
Кстати, оказалось что Вы правы. В http://starwars.wikia.com/wiki/Eu о расширенной вселенной говорится, что Лукас консультировал Брукса. Там же написано о 25 тысячах лет. И с Андерсоном, говорят, работал в процессе написания комиксов...
Одно мне точно ясно: кто-то запутался в своём вранье. Либо контора ради рекламы всё валит на Лукаса, либо сам Маэстро не обращает внимание на такую мелочь как собственная вселенная. В этом плане характерен пример (оттуда же) - Лукас запретил делать вуки джедаями. Что сказать, вполне понятный "расизм", но куда Лукас смотрел раньше?

Автор: Lucifer 26 Июнь 2010, 03:05

Цитата
Лукас запретил делать вуки джедаями. Что сказать, вполне понятный "расизм", но куда Лукас смотрел раньше?

Ну может не углядел. А как появился прецедент (в какой то детской серии появился вуки-джедай), тут же и Лукас объявился, да покарал свою фирму))
Цитата
Кстати, оказалось что Вы правы.

smile.gif

Автор: R2D2 26 Июнь 2010, 04:09

Цитата
Ну может не углядел. А как появился прецедент (в какой то детской серии появился вуки-джедай), тут же и Лукас объявился, да покарал свою фирму))
Насколько я знаю, прецедентов было больше, чем один))

Автор: Lucifer 26 Июнь 2010, 16:51

Цитата
Насколько я знаю, прецедентов было больше, чем один))

Например? Я больше не знаю.
PS По моему наибольший маразм - когда в одной из книг джедаем сделали тысячелетнего хатта или как то так.

Автор: R2D2 26 Июнь 2010, 22:33

Цитата
Например? Я больше не знаю.
Лоубакка и Тайвокка.

Автор: Lucifer 27 Июнь 2010, 13:41

Вот первый - это как раз персонаж из детской серии что я упоминал, второго признаться не знаю.

Автор: R2D2 27 Июнь 2010, 17:55

Я тоже пока знаю только из интернетэнциклопедий. Но могу дать http://starwars.wikia.com/wiki/Tyvokka на статью из вукипедии.

Автор: Lucifer 28 Июнь 2010, 02:05

спасибо:)

Автор: Алекс Маклауд 28 Июнь 2010, 11:24

Цитата
В этом плане характерен пример (оттуда же) - Лукас запретил делать вуки джедаями. Что сказать, вполне понятный "расизм", но куда Лукас смотрел раньше?


Лукас не запрещал делать всех вуки джедаями. Лукас запретил делать вуки главным героем игры Force Unleashed, поскольку вуки не говорят на общегалактическом языке, а сам Джордж хотел, чтобы в игре главной составляющей частью были диалоги.

Цитата
, второго признаться не знаю.


Тивокка - мастер джедаев эпохи Старой республики, появлялся в серии комиксов "Республика" в арке "Гиперпространственная война Старка".

Автор: R2D2 28 Июнь 2010, 16:34

Алекс Маклауд
В вуки написано, что из-за этого Ханхарра не сделали тёмным джедаем. Так что дело не только в TFU.

Автор: Алекс Маклауд 28 Июнь 2010, 17:03

Цитата
В вуки написано, что из-за этого Ханхарра не сделали тёмным джедаем. Так что дело не только в TFU.


Ну в таком случае все просто - Лукас посмотрел на джедая-вуки Тивокку в Республике и решил, что с вуки джедаями пора завязывать. Его право.

Автор: R2D2 29 Июнь 2010, 01:13

Алекс Маклауд
Никто не спорит, по крайней мере, не я)) Но почему до этого он смотрел сквозь пальцы? Ведь Тайвокки могло и не быть.
Обидно, когда из-за этого начинается путаница, как в случае с историей ситхов(

Автор: Алекс Маклауд 29 Июнь 2010, 10:23

R2D2

Цитата
Никто не спорит, по крайней мере, не я)) Но почему до этого он смотрел сквозь пальцы? Ведь Тайвокки могло и не быть.
Обидно, когда из-за этого начинается путаница


Какая путаница то? НУ жил Лукас, никому не мешал, жили вуки, тоже не тужили, а потом сценаристы комикса сделали вуки джедаем, Лукас это дело увидел, посмотрел и сказал: "Нет, ребята, давайте больше так не делать". Где там путаница то?

Автор: R2D2 29 Июнь 2010, 17:22

Алекс Маклауд
Путаница не в этом случае, а в случае с историей ситхов. Которая произошла как раз потому, что Лукас не смотрит, что подписывает, как в случае с вуки.

Автор: Miva 24 Декабрь 2012, 22:29

Фильм. Предпочитаю сама делать выводы из просмотренного. Иногда они получаются... неожиданными. w00t.gif

Помню, после того, как прочитала новеллизацию, удивлялась тому, НАСКОЛЬКО я вижу не так, как автор. Про переводчика вообще молчу, гы. У переводчика откуда-то появились трусоватый Энька, ревнивый Оби-Ван, ханжа Шми, Куай-Гон с педофильскими замашками и Палпатин со странными вывертами логики. Кто эти люди и почему их зовут так же, как героев ЗВ?! Ах да, еще непонятный отсыл к "Повести о доме Тайра", это-то зачем? Тем более, что там ситуация ну ваще другая, поэтому выглядит подобное цитирование крайне неуместным.

PS Мысль "Кто эти люди и почему их зовут так же, как героев ЗВ?" как-то слишком часто посещает при чтении книг по РВ, уже почти совсем не верю, что РВ - часть канона.

Автор: Magistr Yoda 10 Январь 2013, 18:34

Miva, насчёт Палыча, Вам не кажется странным выражение его лица при сожжении тела Куай-Гона?

Автор: Miva 15 Январь 2013, 22:39

А что не так с выражением?

Автор: Magistr Yoda 16 Январь 2013, 22:17

Цитата(Miva @ 15 января 2013, 22:39) *
А что не так с выражением?

А то что больно самодовольное, несмотря на гибель Мола wink.gif

Автор: Delen Jace 21 Январь 2013, 13:27

Magistr Yoda
Ну, а что вы хотели? План по захвату Галактики начал реализовываться, почему бы и не порадоваться?

Автор: Miva 22 Январь 2013, 22:51

Magistr Yoda, самодовольное? Хм... Нет, не заметила. Нейтральное выражение, насколько я помню. Да неуместно как-то демонстрировать эмоции (любые) своим врагам, особенно, если они еще не знают, что они твои враги.

Автор: Magistr Yoda 26 Январь 2013, 15:27

Цитата(Delen Jace @ 21 января 2013, 13:27) *
Magistr Yoda
Ну, а что вы хотели? План по захвату Галактики начал реализовываться, почему бы и не порадоваться?

Абсолютно согласен.

Форум Invision Power Board (http://www.invisionboard.com)
© Invision Power Services (http://www.invisionpower.com)