Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )

> Смешные переводы и "ляпы" в книгах, Ошибки, неточности обнаруженные в книгах
Werio
сообщение
Сообщение #251


Бывший Master 3PO
Иконка группы

Группа: Бывалый
Сообщений: 154
Регистрация:
Из: Москва
Пользователь №: 49



так читаешь иногда книгу и находишь какую-нибудь смешную фразу.
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение

Сообщений в этой теме
- Master 3PO   Смешные переводы и "ляпы" в книгах  
- - Darth Veda   На днях попала мне реклама книги Стовера. На протя...  
- - Тройв Моран Ткелла   Darth Veda Да уж... Часто ситхов называют еще сита...  
- - Witch   Тройв Моран Ткелла По большому счету, сит правиль...  
- - Darth Veda   Сит, действительно, не всегда вписывается в контек...  
- - Jye-765   Я ничего не перевожу, но меня интересует слово pod...  
- - Witch   Jye-765 Это гонки (races), в которых участвуют на...  
- - Danias-Scar   Правильнее СИЗ, так ближе всего к английскому необ...  
- - Darth Veda   Сравнивала два перевода Эпизода6. Ужасно удивила, ...  
- - Barmalinka   Цитата(Darth Veda @ 24 сентября 2006, 20...  
|- - Ltt. Ketch   малость не в тему Самая любимая фраза в 4 эпизоде....  
- - Danias-Scar   Ltt. Ketch, а разве Гранд адмирал - немецкий чин? ...  
- - Witch   Danias-Scar Цитатане думаю, что по большому счету ...  
- - Тройв Моран Ткелла   Witch И встречается оно гораздо чаще, чем сит, и л...  
- - Lion   Позвольте вмешаться Цитатанапример. проблем меньше...  
- - Тройв Моран Ткелла   Это просто особенность английского языка. Особое п...  
- - Lion   Тройв Моран Ткелла вот вот, незнаешь когда че гов...  
- - -Skywalker-   Книга "Хэн Соло и мятежный рассвет" Фраз...  
- - Александр   Раздобыл в просторах интернета, придумывал не сам....  
- - Skywalker   А что вы хотели? Это же ЭКСМО! Они иногда воо...  
- - Александр   Мне особо понравилось "Чуй Чубакка" И...  
- - Jye-765   Чуй Чубакка - ребят, повеселили, ей-богу )))))))))...  
- - Lorth Needa   А, старая песня на новый лад... Да Кельтский и ком...  
- - Reinan Lass   ЦитатаИ вновь в центре событий оказываются Хэн и Л...  
- - Tishina   Книга " Тени Империи". Я понимаю что пер...  
- - Крестокрыл   Чубакку Чуй називали и в других книгах. Например ...  
- - Atom Rider   Цитата(Александр @ 8 января 2007, 11:21) ...  
- - Мофф Winn   В какой-то книге,не помню в какой,Хэна Соло называ...  
- - Джедай Корран   Мофф Winn Точно такой же перевод есть в пиратском ...  
- - Мофф Winn   Не,в в пиратский Battlefront2 я не играл!...  
- - Akiro Khaas   Цитата(Atom Rider @ 10 марта 2007, 21:28)...  
- - art   В четвертом эпизоде наряде с луч-саблей упоминаетс...  
- - Пло Кон   art У меня тоже есть этот перевод. По нему можно с...  
- - Nathalie Starkiller   Почитала всего этого... Ой, может и к лучшему, что...  
|- - Sith-assassin   Цитата(Nathalie Starkiller @ 4 июля 2007, 22...  
- - Atom Rider   Это не Эксмо переводы, а каких то старых изданий. ...  
- - Юлия   Чубакку называли Чуи в одной из озвучек Классическ...  
- - Соло   Помню в какомто тоже старом переводе главным герое...  
- - Atom Rider   Юлия Уменьшительное имя Чубакки - Чуи.. Соло А ...  
- - art   Оказывается в далекой галактике не только техничес...  
- - Jedi Raven   Пара слов о переводах.. Что за отсебятину несут эт...  
- - MihailKostin   Не у меня одного окахывается тайские истребители, ...  
- - Master Kolis   Алекс Маклауд ЦитатаА ты прикинь, каково читать ф...  
- - Бритта   А я недавно читала "Трилогию Трауна", из...  
- - Оурил   У меня есть книга от ЭКСМО "Выбор принцессы Л...  
- - Минан Дорр   Я как-то не обращала внимание... Когда на компьтор...  
- - DVD   Я сознательно меняю во всех книгах, которые качаю ...  
- - Delen Jace   Меня в переводах Эксмо вообще бесит отношение к им...  
- - Deus$   А как вам Алтераан во многих книгах?)) Какой-то Бр...  
- - Delen Jace   Deus$ При чем здесь Брор Джас? Между прочим...  
- - TiRTo   Интересно,а издателям не судьба проконсультировать...  
- - Vik Saaris   TiRTo А зачем им это? кому надо, все равно купят д...  
- - TiRTo   Vik Saaris Сделали бы нормальный перевод - книги р...  
- - Рыцарь джедай   Есть такие переводы и в фильмах! Только благод...  
- - TiRTo   Рыцарь джедай Замечательно Как-то услышал,как Имп...  
- - Алекс   читал недавно книгу. там вся оригинальная трилогия...  
- - Хеллика Ордо   Как я вижу, вы тут усердно обсуждаете неграмотност...  
- - Alex-Niko Parkin   я тоже в книге читал "ситх его побери"  
|- - Хеллика Ордо   Цитата(Alex-Niko Parkin @ 1 октября 2008...  
- - Alex-Niko Parkin   Цитата(Александр @ 8 января 2007, 12:21) ...  
- - Master Luke   Здесь на сайте есть книга "6-ой эпизод"....  
- - Хеллика Ордо   Вчера прочитала первую книгу из детской серии про ...  
- - Delen Jace   Не помню, озвучивал это кто или нет, но меня как-т...  
- - Aneta Gray   Недавно в програмке кино прочитала анотацию на КВ:...  
- - Рыцарь джедай   Склонение слова "Джедай" - больное место...  
- - DarthGirl   И еще склонение и произношение имен. дартХ ведро))...  
- - Exile   Забавно! Мне вот ни разу ничего такого не попа...  
- - Darth Catherine   Тайский истребитель и мне попадался в "Осколк...  
- - V-Z   Darth Catherine Цитатасобственно вся эта книга как...  
- - Darth Catherine   V-Z Цитата"Осколок" вышел, если мне памя...  
- - Рэвен   "Разобрать его писк на странном сленг...  
- - Exile   Мда, огненный меч, по-моему, уже клиника.  
|- - Scarface   Цитата(Exile @ 18 января 2009, 19:14) Мда...  
- - V-Z   Scarface Почему "светлый"-то? Как раз ...  
- - DVD   В пиратском переводе КОТОРа второго было "лег...  
- - Scarface   вот вот... кстати "сабля" по словарику г...  
- - DVD   Сегодня сломал себе мозг фразой "на Корусанте...  
- - TiRTo   DVD Машинный-то машинный.Но Корусант же планета,со...  
|- - Scarface   Цитата(TiRTo @ 20 января 2009, 04:48) DVD...  
- - Рэвен   Scarface, Что за ересь?? О_о Лазерный луч и рядом ...  
- - DVD   Слово "Анаген" звучит как какой-то инстр...  
- - Aneta Gray   DVD Или-же батончики "Гематоген" =) А в...  
- - Рэвен   Только что встретил в переводе упоминание некого ...  
- - Delen Jace   Рэвен Ну если судить по форме, то скорее всего так...  
- - Рэвен   Те последние переводы, которые тут выкладывал - из...  
- - Delen Jace   Рэвен О, "дети джедаев" это самый полный...  
- - Darth Catherine   вот не так давно мне попались еще перлы: Ландо-кал...  
- - Master Luke   Недавно читал книгу про обучение Оби-Вана, там мне...  
- - Mace Windows   Мне очень понравился смешной перевод 3-го эпизода,...  
- - Lord Dart Vader   Читал книгу (Империя наносит ответный удар) там мн...  
- - Mace Windows   Альдебаран - красный гигант, звезда в созвездии Те...  
- - Lord Dart Vader   Mace Windows Это опечатка вместо Альдераана вписан...  
- - Darth Bane   Lord Dart Vader Это не опечатка, а официальная вер...  
- - Delen Jace   А может быть стоит почитать ПРЕДЫДУЩИЕ посты и не ...  
- - Darth Catherine   Mace Windows Lord Dart Vader Как вам уже ответили ...  
- - R2D2   И правда, народ не читает тему, в которой пишет. О...  
- - Киртан Лоор   меня убили Лук, Ябба(догадайтесь хто) и Ябеда в до...  
- - Skywalker   Цитата(Киртан Лоор @ 19 февраля 2011, 19...  
- - Соланж Ноар   Внесу свою скромную лепту: Серия "Крестокры...  
2 страниц V  < 1 2


Поделиться темой: Поделиться ссылкой через ВКонтакте Поделиться ссылкой через Facebook
Ответить в данную темуНачать новую тему
1 чел. читают эту тему (гостей: 1, скрытых пользователей: 0)
Пользователей: 0

 



RSS Текстовая версия Сейчас:

Рекламные ссылки: Дневники беременности на Babyblog.ru//Бэбиблог - соц сеть для будущих мам //