Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )

60 страниц V  « < 33 34 35 36 37 > »   
Ответить в данную темуНачать новую тему
> Блиц, Быстрые вопросы.
Алекс Маклауд
сообщение 15 Сентябрь 2009, 12:38
Сообщение #501


Кто-то где-то там
Иконка группы

Группа: Модератор
Сообщений: 848
Регистрация: 3 Март 2007
Из: Анк-Морпорк
Пользователь №: 6390
Раса: Элитный негодяй



fox

Ладно, зайдем с другой стороны. В ЗВ, особенно в РВ, часто встречаются всевозможные отсылки на различные земные события, ученых и тому подобное. В "Йоде: Свидании с тьмой" автор вообще сделал французский языком одной из планет, и ничего, никто особо не жаловался. Невозможно полностью оторваться от связи с земными реалиями, даже если ты пишешь о ДДГ. И чтобы уж уточнить, какие же имена кажутся в ДДГ нелепыми и достающими?


--------------------
-Алекс, ты знаешь, ты мой напарник, я готов доверить тебе все кроме своей девушки и кошелька. Нет, я даже готов доверить тебе свой кошелек!
-Акиро, у тебя нет кошелька!
-Так я о том и говорю!
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Talshib
сообщение 15 Сентябрь 2009, 12:48
Сообщение #502


Хаос, паника и беспорядок - моя работа здесь сделана.
Иконка группы

Группа: Участник
Сообщений: 110
Регистрация: 19 Август 2009
Из: ИЗР "Возмздитель"
Пользователь №: 8390
Раса: генератор хлеба



Если речь идет о событиях, которые происходили давным-давно, то никакого английского/французского в качестве английского/французского быть не должно. Есть общегал, кореллианский, хаттский и т.д.. На знакомые имена (типа "Люк", "Королев", "Деметриус") проще не обращать внимания, допуская, что это чистой воды совпадения. А отсылки на земные события и языки - это либо ляпы, либо глупость создателей (вспомним выражение Йоды "Потерпел фиаско" - хотя "фиаско" -это вообще-то такая бутылка, а впервые ее потерпел арлекин Бианконёлли на планете Земля в этой самой Галактике).


--------------------
Engage!

- Бумажник - это такая штука, которая позволяет потерять деньги, документы и ключи одновременно. Та же фигня с "Палачом".
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Алекс Маклауд
сообщение 15 Сентябрь 2009, 13:14
Сообщение #503


Кто-то где-то там
Иконка группы

Группа: Модератор
Сообщений: 848
Регистрация: 3 Март 2007
Из: Анк-Морпорк
Пользователь №: 6390
Раса: Элитный негодяй



Цитата
А отсылки на земные события и языки - это либо ляпы, либо глупость создателей


Вообще-то, это никак не глупость создателей, а сознательное создание отсылки к событиям, известным читателям. "Пасхалка", коих в ЗВ и так пруд пруди.

Цитата
вспомним выражение Йоды "Потерпел фиаско"


Если это применительно к третьему эпизоду, то там Йода had failed, если в оригинале, а что касается перевода на русский, то за него создатели фильма ответственности не несут =)


--------------------
-Алекс, ты знаешь, ты мой напарник, я готов доверить тебе все кроме своей девушки и кошелька. Нет, я даже готов доверить тебе свой кошелек!
-Акиро, у тебя нет кошелька!
-Так я о том и говорю!
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
fox
сообщение 15 Сентябрь 2009, 13:18
Сообщение #504





Гость






Меня бесит "Варыкино". Я вообще сначала подумала, что это прикол. Это не прикол? ph34r.gif
"Джейсен" мне тоже не нравится.
http://pasternak.niv.ru/pasternak/proza/do...zhivago-2-9.htm

Сообщение отредактировал fox - 15 Сентябрь 2009, 13:44
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Talshib
сообщение 15 Сентябрь 2009, 15:10
Сообщение #505


Хаос, паника и беспорядок - моя работа здесь сделана.
Иконка группы

Группа: Участник
Сообщений: 110
Регистрация: 19 Август 2009
Из: ИЗР "Возмздитель"
Пользователь №: 8390
Раса: генератор хлеба



Цитата(Алекс Маклауд @ 15 сентября 2009, 13:14) *
Вообще-то, это никак не глупость создателей, а сознательное создание отсылки к событиям, известным читателям. "Пасхалка", коих в ЗВ и так пруд пруди.

Это глупость, потому что если ты пишешь про другую вселенную, будь добр, не пересекай ее с нашей. Если до мозга создателя произведения не доходит эта простая мысль, значит, в какой-то конкретной области он глуп.
И все-таки, в чем смысл медицинского корвета "Королев"?.. "А вот и русские у нас есть!"?

Цитата
Если это применительно к третьему эпизоду, то там Йода had failed, если в оригинале, а что касается перевода на русский, то за него создатели фильма ответственности не несут =)

Это прекрасно, что хоть в английском варианте можно сидеть тихо и не возмущаться smile.gif . К сожалению, перевод с "фиаско" слишком официален, чтобы не обращать внимания на этот ляп. Это ляп переводчиков, которые плохо разбираются в реалиях ЗВ. Расстрелять.

Сообщение отредактировал Talshib - 15 Сентябрь 2009, 15:13


--------------------
Engage!

- Бумажник - это такая штука, которая позволяет потерять деньги, документы и ключи одновременно. Та же фигня с "Палачом".
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Алекс Маклауд
сообщение 15 Сентябрь 2009, 15:40
Сообщение #506


Кто-то где-то там
Иконка группы

Группа: Модератор
Сообщений: 848
Регистрация: 3 Март 2007
Из: Анк-Морпорк
Пользователь №: 6390
Раса: Элитный негодяй



Цитата
Это глупость, потому что если ты пишешь про другую вселенную, будь добр, не пересекай ее с нашей. Если до мозга создателя произведения не доходит эта простая мысль, значит, в какой-то конкретной области он глуп.


Неправильная точка зрения. Что касается запиханными пасхалками в книги по ЗВ отсылок к нашей вселенной, то они запиханы очень хитро, так, что не сразу и определишь, а если определяешь, то радуешься уровню своего интеллекта=) Особенно такими отсылками Ривз и Перри грешат, вы знакомы с их творчеством?

Цитата
И все-таки, в чем смысл медицинского корвета "Королев"


Что еще за корвет "Королев"? Где появлялся?

Цитата
К сожалению, перевод с "фиаско" слишком официален, чтобы не обращать внимания на этот ляп.


Русский дубляж третьего эпизода отвратителен сам по себе, без всех этих фиаско.

Цитата
Меня бесит "Варыкино". Я вообще сначала подумала, что это прикол. Это не прикол? ph34r.gif
"Джейсен" мне тоже не нравится.


Чем вас не устраивает имя "Джейсен"? И что такое "Варыкино", я первый раз такое слышу.

Сообщение отредактировал Алекс Маклауд - 15 Сентябрь 2009, 15:41


--------------------
-Алекс, ты знаешь, ты мой напарник, я готов доверить тебе все кроме своей девушки и кошелька. Нет, я даже готов доверить тебе свой кошелек!
-Акиро, у тебя нет кошелька!
-Так я о том и говорю!
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Talshib
сообщение 15 Сентябрь 2009, 15:53
Сообщение #507


Хаос, паника и беспорядок - моя работа здесь сделана.
Иконка группы

Группа: Участник
Сообщений: 110
Регистрация: 19 Август 2009
Из: ИЗР "Возмздитель"
Пользователь №: 8390
Раса: генератор хлеба



Цитата(Алекс Маклауд @ 15 сентября 2009, 15:40) *
Неправильная точка зрения.

Это моя точка зрения. Правильная или нет - решать не вам =)
Цитата
Что касается запиханными пасхалками в книги по ЗВ отсылок к нашей вселенной, то они запиханы очень хитро, так, что не сразу и определишь, а если определяешь, то радуешься уровню своего интеллекта=)

Я ему и так радуюсь каждый день. Не аргумент. =)
Цитата
Особенно такими отсылками Ривз и Перри грешат, вы знакомы с их творчеством?

Разумеется.
Цитата
Что еще за корвет "Королев"? Где появлялся?

Вы знакомы с творчеством Майкла Стэкпола? smile.gif
Он появлялся в самой первой (вроде бы) книге о Разбойном Эскадроне.
Цитата
Русский дубляж третьего эпизода отвратителен сам по себе, без всех этих фиаско.

beer.gif
Цитата
Чем вас не устраивает имя "Джейсен"? И что такое "Варыкино", я первый раз такое слышу.

Меня Джейсен устраивает (особенно если учесть, что изначально планировался Ясон).
Варыкино - это такая деревня Озерный край на Набу. rolleyes.gif


--------------------
Engage!

- Бумажник - это такая штука, которая позволяет потерять деньги, документы и ключи одновременно. Та же фигня с "Палачом".
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
fox
сообщение 15 Сентябрь 2009, 15:54
Сообщение #508





Гость






Цитата(Talshib @ 15 сентября 2009, 15:10) *
Это глупость, потому что если ты пишешь про другую вселенную, будь добр, не пересекай ее с нашей.

Совсем не пересекать вряд ли получится. Всё равно отталкиваются от нашего мира и как-то его модифицируют.
Тут ещё от культурного наследия зрителя/читателя многое зависит. Тот же Татуин, например. Это для нас экзотика, а ведь реальное, земное, название. Вот с русскими названиями то же самое, я думаю. Мне, как носителю русского языка и русской культуры, это кажется карикатурой какой-то, а для среднестатистического американца, наверное, такая же экзотика, как и Татуин. Насколько реально придумать названия, которые вообще ни с чем пересекаться не будут, я лично судить не берусь. Языков и культур на Земле - ой-ой-ой сколько. Восточные языки, языки индейцев, кельтские языки. Но наверное, автор должен давать названия осмысленно и отдавая себе отчёт в том, какая аудитория будет это всё смотреть/читать: ведь не для одних же американцев они всё это делают - значит, должны учитывать. Вот Варыкино это - тот, кто это придумал, "Доктора Живаго" читал? Что он хотел сказать этим названием?

Сообщение отредактировал fox - 15 Сентябрь 2009, 16:16
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
fox
сообщение 15 Сентябрь 2009, 16:02
Сообщение #509





Гость






Цитата(Алекс Маклауд @ 15 сентября 2009, 15:40) *
Чем вас не устраивает имя "Джейсен"?

Какое-то оно слишком американское, на мой слух.
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Talshib
сообщение 15 Сентябрь 2009, 16:07
Сообщение #510


Хаос, паника и беспорядок - моя работа здесь сделана.
Иконка группы

Группа: Участник
Сообщений: 110
Регистрация: 19 Август 2009
Из: ИЗР "Возмздитель"
Пользователь №: 8390
Раса: генератор хлеба



Цитата(fox @ 15 сентября 2009, 16:02) *
Какое-то оно слишком американское, на мой слух.

Читайте переводы, где Джейсена и Джайну транскрибируют как Йакена и Йайну. Никакого американизма ph34r.gif


--------------------
Engage!

- Бумажник - это такая штука, которая позволяет потерять деньги, документы и ключи одновременно. Та же фигня с "Палачом".
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
fox
сообщение 15 Сентябрь 2009, 16:23
Сообщение #511





Гость






Цитата(Talshib @ 15 сентября 2009, 16:07) *
Читайте переводы, где Джейсена и Джайну транскрибируют как Йакена и Йайну. Никакого американизма ph34r.gif

Вот поэтому я предпочитаю, когда говорят не Джионозис, а Геонозис (хотя в этом явно есть что-то греческое).
Кстати, а как правильно произносится имя Pooja? (Винни-Пух в юбке, кстати).
Ясон, говорите? А Геракла там, случайно, нигде не планировалось? ph34r.gif

Сообщение отредактировал fox - 15 Сентябрь 2009, 16:28
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Delen Jace
сообщение 15 Сентябрь 2009, 17:13
Сообщение #512


Свободна как ветер
Иконка группы

Группа: Модератор
Сообщений: 3707
Регистрация: 1 Декабрь 2005
Из: Архангельск
Пользователь №: 3132
Раса: Человек



Кстати, еще из названий нашей Вселенной. В какой-то из книг я встретила упоминание таблицы Менделеева ph34r.gif И если с именами, фамилиями, языками планет еще можно как-то смириться, то это уже перебор, на мой взгляд. Я вполне допускаю, что у них была аналогичная таблица, но уж врят ли фамилия создателя была Менделеев. Хотя бы потому, что подобная таблица ДДГ должна быть другой.
Да, еще из той же оперы жаворонки и индонезийский саронг...


--------------------
 
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Darth Catherine
сообщение 15 Сентябрь 2009, 21:55
Сообщение #513


вольный ситх, сторонник Империи
Иконка группы

Группа: Бывалый
Сообщений: 1059
Регистрация: 28 Ноябрь 2008
Из: Дромунд-Каас
Пользователь №: 7941
Раса: homo mechanicus



Цитата
Читайте переводы, где Джейсена и Джайну транскрибируют как Йакена и Йайну. Никакого американизма

Я когда такой перевод увидела сразу же заменила этих фонетических уродцев на Джейсена и Джейну при помощи Ctrl+F ))) Впрочем то же самое я проделала с Йоруусом, Клином Антилом, Ландо-калрисситом и Марой Шейд.
А вообще меня не сильно смущают земные реалии в книгах по ДДГ (за исключением, пожалуй, таблицы Менделеева и Варыкино). Как я уже писала выше, для себя я это объясняю тем, что некоторые имена собственные дожили до наших дней со времен событий в ДДГ))
У Тимоти Зана тоже есть некоторые земные имена: Крис Питерсен, мичман Колклезью и реалии "механизм Судного дня" (но это могли и наши так перевести, не факт, что в оригинале также). Сам Траун - носитель вполне земного имени, вернее фамилии, уверена что найдется немало американцев и англичан с фамилией Thrawn. Видимо позже, осознав слишком земное происхождение этого имени, Зан придумал своему герою более экзотический полный вариант имени - Мит'трау'нуруодо.

Сообщение отредактировал Darth Catherine - 15 Сентябрь 2009, 21:57


--------------------
В любой непонятной ситуации оставайся Человеком!
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Алекс Маклауд
сообщение 16 Сентябрь 2009, 17:16
Сообщение #514


Кто-то где-то там
Иконка группы

Группа: Модератор
Сообщений: 848
Регистрация: 3 Март 2007
Из: Анк-Морпорк
Пользователь №: 6390
Раса: Элитный негодяй



Цитата
В какой-то из книг я встретила упоминание таблицы Менделеева


Пламенно машем переводчикам Азбуки и говорим им спасибо за все то хорошее, что они привнесли в мир Звездных войн.


--------------------
-Алекс, ты знаешь, ты мой напарник, я готов доверить тебе все кроме своей девушки и кошелька. Нет, я даже готов доверить тебе свой кошелек!
-Акиро, у тебя нет кошелька!
-Так я о том и говорю!
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Delen Jace
сообщение 16 Сентябрь 2009, 17:29
Сообщение #515


Свободна как ветер
Иконка группы

Группа: Модератор
Сообщений: 3707
Регистрация: 1 Декабрь 2005
Из: Архангельск
Пользователь №: 3132
Раса: Человек



Алекс Маклауд
Ты уверен, что дело именно в переводе?


--------------------
 
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение

Поделиться темой: Поделиться ссылкой через ВКонтакте Поделиться ссылкой через Facebook
60 страниц V  « < 33 34 35 36 37 > » 
Ответить в данную темуНачать новую тему
1 чел. читают эту тему (гостей: 1, скрытых пользователей: 0)
Пользователей: 0

 



RSS Текстовая версия Сейчас: 20 июл 2025, 04:28

Рекламные ссылки: Дневники беременности на Babyblog.ru//Бэбиблог - соц сеть для будущих мам //