Брайан Дейли «Хэн Соло в Звездном тупике»

Хэн Соло в Звездном тупике

Атуарре, все время напоминая себе, что их сопровождает охранник, с трудом удерживалась от того, чтобы броситься бегом сквозь лабиринт трубопроводов. Отчаянный план Хэна породил у нее множество сомнений. Что случится, если его блеф окончится неудачей? Хотя почему блеф, тут же одернула она себя? Соло-капитан не блефовал, он и в самом деле был полон решимости в крайнем случае прихватить с собой всех своих врагов.

Рискованные действия Атуарре одобряла. Возможно, это и в самом деле единственное уязвимое место «Звездного тупика». И все же она старалась делать шаги побольше и тащить спотыкающегося Пакку побыстрее.

И вот они добрались до последнего перед «Соколом» узлового пункта, установленного на пересечении трубопроводов, где бездельничал за пультом дежурный техник. Запищал комлинк СПуна, и Атуарре отчетливо расслышала приказ, отданный майором. Немедленно доставить обоих триани обратно в башню. Что это означает? Что Хэну удалось помешать роботу-убийце расправиться с. Боллуксом?

В планы Атуарре вовсе не входило возвращаться — Соло-капитан хотел, чтобы она как можно скорее оказалась на борту «Тысячелетнего сокола». Она постаралась, чтобы ее голос звучал как можно спокойнее.

— Офицер, сначала я должна взять кое-что очень важное на корабле, а потом мы можем вернуться. Пожалуйста. Это жизненно необходимо, поэтому мне и разрешили сходить туда.

Охранник не обратил на ее просьбу никакого внимания.

— Приказано — немедленно. Возвращаемся — он сделал движение рукой в направлении уходящего к башне трубопровода.

Дежурный техник уже заинтересовался происходящим, но непосредственная угроза исходила от охранника. Атуарре резко дернула Пакку за лапу, едва не оторвав его от пола.

— Видите? Мне приказали оставить сына на борту корабля. Его присутствие раздражает вице-президента, — она почувствовала, как мышцы Пакки мгновенно напряглись.

Охранник открыл было рот, собираясь ответить, но тут Атуарре с силой подбросила Пакку вверх, и оба триани взревели, как самые настоящие хищники, повергнув в полное изумление и СПуна, и техника.

Пакка в прыжке вцепился в лицо и горло остолбеневшего охранника, Атуарре тут же схватила СПуна за руку, пытаясь отобрать бластер. СПун упал на спину, Пакка всеми четырьмя лапами и хвостом обвил его голову и шею, а Атуарре завладела оружием.

За ее спиной послышался какой-то звук. Она резко обернулась и увидела, что техник вскочил на ноги и сейчас стоит, левой рукой давя на кнопку на столе, а правой вытаскивая пистолет. Но Атуарре не зря числилась в рейнджерах. Короткая красная вспышка сбила техника с ног; он упал на спину, перевернув кресло.

Истекающий кровью охранник отшвырнул Пакку и бросился на Атуарре. Она выстрелила снова — еще одна алая вспышка. СПун упал и остался лежать. В тишине тревога завывала особенно громко...

Атуарре уже склонилась над пультом (она хотела герметической переборкой отрезать эту часть трубопровода от всей остальной системы и преградить преследователям путь), когда внезапно пол у нее под ногами вздрогнул, как будто сама поверхность Митоса VII вспучилась под ним. Взрывом невероятной силы их с Паккой подбросило в воздух, точно детские игрушки.

Изумленная, ничего не понимающая Атуарре с трудом поднялась на ноги и, пошатываясь, подошла к одному из смотровых окошек. Башню она не увидела. Вместо нее на том месте, где совсем недавно стоял «Звездный тупик», вздымалась колонна ослепительно белого огня. Она выглядела невероятно тонкой и высокой — точно гигантская игла, вонзившаяся в небеса над Митосом VII.

Потом Атуарре поняла, почему возникло такое впечатление. Поле, создаваемое генераторами дефлекторной зашиты вокруг башни, не давало взрыву распространиться во все стороны. Огненный столб начал рассеиваться, но Атуарре по-прежнему не видела никаких признаков «Звездного тупика». «Нет, это невозможно! — подумала она. — Даже если бы взорвались силовые установки, не могла же практически неуязвимая башня полностью испариться?»

Движимая внезапным импульсом, она поглядела вверх, туда, куда уходил самый кончик пылающей стрелы. И там, высоко над Митосом VII, увидела яркую светящуюся точку, похожу на далекое крошечное солнце.

— Ох, Соло-капитан, — простонала она, сообразив, что именно произошло. — Ты сошел с ума!

Пошатываясь, Атуарре отошла от окошка и попыталась оценить ситуацию. Следовало действовать, и как можно быстрее. Бросившись к пульту и сопоставляя его клавиши с индикаторами на плане системы трубопроводов, она нажала те три, которые отсоединили эту часть трубопровода от остальной системы.

Потом она пошла к «Тысячелетнему соколу», предварительно включив устройство, которое сворачивало за ее спиной отделенную секцию трубопровода и продвигало сложенные гармошкой трубы в сторону корабля.

С дисциплинированностью, присущей рейнджеру триани, Атуарре отбросила все сомнения, сосредоточившись исключительно на выполнении задуманного. Спустя минуту «Тысячелетний сокол» поднялся с поверхности Митоса VII.

Усадив Пакку в кресло второго пилота, Атуарре вела корабль, одновременно сканируя базу. Она не сомневалась, что персоналу приходится туго — давление падает по мере того, как воздух уходит сквозь разрывы в системах. Но тяжелый штурмовик СПунов уже взлетел; в отдалении Атуарре отчетливо разглядела хвост, оставляемый его двигателями, быстро уносящими корабль. Значит, кто-то еще кроме нее понял, что именно произошло, и среагировал с быстротой, которая вызвала в ее душе вспышку тревоги. Нельзя допустить, чтобы взлетел еще хотя бы один корабль Автаркии.

Она повела корабль туда, где на поле стояли корабли помельче. Заговорили автоматические орудия «Сокола». Машины врага вспыхивали и взрывались одна за другой. Очень скоро все они — а их было примерно с полдюжины — оказались выведенными лз строя. Покончив с этим, Атуарре пронеслась над глубоким кратером на том месте, где прежде стоял «Звездный тупик».

Потом она включила главный двигатель и бросила фрахтовик вдогонку за уходящим боевым кораблем СПуна. Кормовая защита была включена, но эта мера предосторожности оказалась практически излишней: последовало лишь несколько разрозненных, неточных выстрелов из турболазерных пушек. Персонал базы был слишком занят, пытаясь не дать воздуху утечь в вакуум, — единственное преимущество, маленькая помощь триани в выполнении безнадежной задачи.

* * *

«Противоударное поле сильно перегружено», — думал Хэн. В первые секунды после взрыва силовых установок все, кто находился в башне, испытали такое чувство, будто огромная тяжесть навалилась на них сверху и давит вниз. Однако системы быстро начали приходить в порядок, и эффект скованности пошел на убыль.

Под куполом, ослепляя и вызывая удушье, от расплавленного Палача шли волны жара, клубился дым, где-то горела электропроводка. Сквозь завесу лишь с трудом можно было различить фигуры людей, бросившихся к лифтам. Хиркен выкрикивал приказы, майор отдавал команды, а жена вице-президента и остальные просто вопили в панике.

Огибая всеобщую свалку, Хэн спускался по ступеням амфитеатра, с трудом волоча ноги и, пробиваясь сквозь плывущий в воздухе дым. Как и все другие элементы защиты, противо-ударное поле высасывало аварийную энергию из «Звездного тупика». Среди всеобщего смятения Хэн усмехнулся во мраке: СПуны явно не ожидали такого сюрприза.

Он спускался почти ощупью, кашляя и от всей души надеясь, что не отравится ядовитым дымом. Наткнулся на что-то, наклонился, увидел, что это тот самый плоский ящик, который Хиркен носил у пояса, отшвырнул его и продолжил путь. Боллукса он заметил, едва не наступив ему на ногу.

— Капитан! — воскликнул дроид. — А мы думали, что вы уже ушли, сэр.

— Сейчас отбываем. Как ты, в состоянии?

— Я в порядке. Макс напрямую подсоединился ко мне.

Из груди Боллукса донесся голос Синего Макса.

— Капитан, я пытался предупредить вас, что такое может произойти. Помните? Когда я сказал, что перепроверил расчеты.

Хэн подхватил дроида под руку и помог ему подняться. Боллукс покачивался.

— Да что ты говоришь... Макс, в чем там дело? Мощности не хватило?

Хэн повел Боллукса сквозь смрадное облако дыма.

— Нет, с мощностями все в порядке, но само здание с его измененной молекулярной структурой оказалось намного прочнее, чем я думал сначала. Внешняя дефлекторная защита выдержала силу взрыва, за исключением той части, которая наверху, — она лопнула от перегрузки. И вся сила взрыва ушла в ту сторону. А вместе с ней и мы.

Хэн остановился. Жаль, что он не мог посмотреть мелкому синему паршивцу в глаза, хотя, с другой стороны, что бы от этого изменилось?

— Макс, ты хочешь сказать, что вывел «Звездный тупик» на орбиту?.

— Нет, капитан, — виновато ответил Макс. — До этого мы не дотянули. Идем по высокой параболической траектории, не надо путать с орбитой. Это разные вещи.

Хэну с дроидом пришлось прислониться друг к другу, чтобы устоять на ногах.

— Вот это да! Но почему ты не предупредил меня?

— Я пытался, — угрюмо напомнил. ему Макс.

Мысли понеслись бешеным аллюром. Наверно, Макс прав: учитывая относительно невысокую гравитацию на планете, а также отсутствие атмосферы и, следовательно, трения, значение первой космической скорости должно быть не слишком велико. И еще: если бы защитные поля башни не выдержали, к этому моменту все находившиеся в «Звездном тупике» превратились бы в коллоидную слизь.

— Кроме того, — запальчиво продолжал Макс, — разве это не лучше, чем смерть? Ну скажите, разве не так?

Хэн понемногу приходил в себя: что ни говори, а против такой логики никаких аргументов у него не нашлось. Он снова подставил Боллуксу плечо.

— Порядок, ребята. У меня возник новый план. Вперед! — Они потащились дальше, удаляясь от лифтов. — Лифты не работают, системы жизнеобеспечения забирают все резервные мощности. Я заметил на поэтажном плане обычную лестницу, но, боюсь, Хиркен и компания вот-вот тоже о ней вспомнят. Смываемся.

Они огибали уже последний поворот, ведущий к лестнице, когда выяснилось, что Хэн прав. Выкрашенная желтым дверь аварийного выхода внезапно распахнулась, оттуда выскочил вооруженный СПун и закричал, сложив рупором ладони у рта:

— Вице-президент Хиркен! Сюда, сэр!

Потом он заметил Хэна с Боллуксом и схватился за оружие. Хэн среагировал молниеносно. Целился он в голову, поскольку бластер был заряжен по минимуму. СПун упал.

— С дороги, подлиза, — буркнул Хэн и поднял винтовку не в меру усердного СПуна.

Они прошли сквозь дверь, прислушиваясь к громким крикам со стороны лифтов; остальные наконец обнаружили, что от лифтов нет никакого толку, и вспомнили про лестницу. Хэн захлопнул дверь и несколько раз выстрелил в замок. Металл оплавился. Это был прочный сплав, который почти сразу же снова остыл, намертво запечатав дверь. Те, кто находился на другой стороне, смогут, конечно, пробиться сквозь нее с помощью бластеров, но на это уйдет немало драгоценного времени.

Хэн и Боллукс наполовину бежали, наполовину просто скатывались по лестнице. По дороге старый дроид спросил:

— Куда теперь, сэр?

— К стасисным камерам, — внезапно возникло ощущение, что пол уходит из-под ног; они едва не упали. — Чувствуешь? Искусственная гравитация сдает.

Еще немного, и резервных мощностей будет хватать только на то, чтобы поддерживать системы жизнеобеспечения.

— О, я понимаю, сэр, — сказал Боллукс. — А стасисные камеры, они что, тоже начнут отключаться?

— Умница дроид. И пленники вот-вот окажутся на свободе. Среди них есть один, кто способен вытащить нас из этой заварухи — Док, отец Джессы.

Они миновали жилые помещения Хиркена и уровень, где проводились допросы, ни с кем больше не столкнувшись. Колебания гравитации уменьшились, но пол под ногами продолжал ходить ходуном. Оказавшись у следующей аварийной двери, Хэн просто толкнул ее рукой.

Напротив по коридору видна была еще одна, полуоткрытая дверь, а за ней можно было разглядеть длинный, широкий проход между рядами стеллажей со стасисными камерами, похожими на стоящие стоймя гробы. Камеры нижнего ряда уже потемнели и были пусты, в верхнем еще действовали, а в двух промежуточных свет то гас, то вспыхивал.

Но в проходе стояли в ряд шестеро охранников, которые с трудом сдерживали напирающих на них гуманоидов и нелюдей. Кого тут только не было, и все рычали и выкрикивали угрозы, яростно потрясая кулаками, щупальцами, когтями и лапами. СПуны, размахивая оружием, пытались оттеснить пленников без стрельбы, опасаясь, что в противном случае их просто сметут.

Внезапно какое-то высокое существо зловещего вида вырвалось из толпы и бросилось на СПунов, разразившись безумным смехом. Выстрел отшвырнул пленника обратно, он застонал и обессиленно рухнул на пол. Остальные больше не колебались. Они дружно кинулись на охранников. Что значил страх смерти для тех, чья жизнь сводилась к пыткам, которым их подвергали во время допроса?

Хэн оттолкнул Боллукса в сторону, опустился на колени под прикрытием аварийной двери и выстрелил в охранников. Двое упали, так и не поняв, что в них стреляли с тыла. Один из оставшихся повернулся и выстрелил наугад, другой последовал его примеру, а двое продолжали сдерживать напирающих пленников.

Стрелы красного света вспыхивали и перекрещивались, в воздухе остро запахло обуглившимся металлом, озоном и горящей плотью.

Охранники ошалело палили в распахнутую аварийную дверь, в стены, но так и не попали в того, в кого целились. Почти распластавшись на полу, чтобы сделаться как можно незаметнее, Хэн стрелял и стрелял, проклиная свое плохонькое оружие.

В конце концов он все же достал одного из стрелявших в него охранников. Второй рухнул на пол, чтобы избежать удара, но Хэн, увидев это, применил один старый трюк. Просунул винтовку в дверь, положил ее на пол и открыл яростную стрельбу; спустя несколько секунд распростертый на полу СПун уснул навсегда.

На этом сопротивление оставшихся охранников было сломлено. Один выронил ружье и поднял руки, но это его не спасло: лавина человеческих и нечеловеческих тел затопила несчастного со всех сторон, похоронив под собой. Второй СПун, загнанный в ловушку между Хэном и пленниками, начал карабкаться по лестнице, соединяющей узкие карнизы, которые тянулись вдоль стеллажей с камерами. На полпути охранник остановился и выстрелил в тех, кто пытался лезть вслед за ним. Но позиция была неудобная, и он промахнулся.

Правда, выстрелы заставили пленников отхлынуть от лестницы. Охранник полез дальше и добрался уже до третьего карниза, когда от толпы отделились три волосатых примата и полезли за ним. Длинные руки позволяли им подниматься гораздо быстрее человека, и спустя всего несколько мгновений они настигли его.

Он успел застрелить одного из приматов, тот рухнул с жутким карканьем, но двое других не отступили. Прежде чем охранник успел сделать следующий выстрел, у него выбили оружие, а его самого схватили за руки, раскачали. и со страшной силой подбросили вверх. Стукнувшись о потолок, он свалился на пол; всплеск удара был заглушен ликующим ревом. толпы.

Наверху стасисные камеры гасли одна за другой по мере того, как системы жизнеобеспечения оттягивали на себя энергию. Теперь, когда с охранниками было покончено, пленники растерялись. Многие из их товарищей были убиты или ранены во время стычки, а другие погибли или находились на грани смерти из-за того, что физиологически не могли. существовать в атмосфере «Звездного тупика» — их засунули в стасисные камеры без специального снаряжения, которое требовалось для обеспечения жизнедеятельности их организмов. Заглушая друг друга, со всех сторон зазвучали голоса:.

— Эй, а где...

— Гравитация какая странная...

— Что случи...

— Что это за место?

Хэн криком и взмахами руки постарался привлечь к себе их внимание.

— Подберите оружие и, займите позиции на лестнице! — Он заметил человека в форме планетарной полиции, по-видимому, чем-то досадившего Автаркии, раз она решила, что спокойнее будет заморозить его. Хэн ткнул в него пальцем, — Ты, организуй защиту, а то как бы вам всем снова не оказаться в стасисе!

Хэн повернулся и побежал по коридору, по дороге крикнув Боллуксу:

— Жди здесь, а я поищу Дока и Чуи.

Пленники бросились подбирать оружие, а Хэн рыскал по коридорам со стеллажами. Свернув в какой-то момент вправо, он наткнулся на незапертую дверь и увидел трех охранников, которые, отталкивая друг друга, на карачках выбирались из стасисного блока. В соседнем помещении за их спинами слышны были выстрелы и крики сражения.

Увы, уйти охранникам не удалось. Они были еще только на полпути к двери, когда раздался оглушительный рев и до боли знакомая пара длинных волосатых рук втащила всех троих обратно, туда, где шла драка.

— Чуи! — заорал Хэн. — Чуи! Кого я вижу, старик!

Вуки, развешивавший бесчувственные тела охранников по перилам, замер, оторвавшись от увлекательного занятия. Увидев друга, он взревел в экстазе и, не обращая внимания на протесты Хэна, стиснул его в объятиях с такой силой, что у того затрещали ребра. Внезапно искусственная гравитация на мгновение почти исчезла, Чубакка едва не упал и отпустил Хэна.

— Если нам все же удастся выбраться из этой заварухи, партнер, — задыхаясь, сказал Хэн, — давай отправимся в какое-нибудь приятное, спокойное путешествие, идет? Что скажешь?

В этом блоке было относительно спокойно по сравнению с другими; по-видимому, здесь находилось меньше охранников, когда камеры начали выходить из строя. Но суматоха, конечно, была, и взволнованные разговоры на множестве языков тоже. Вуки дружески пихнул Хэна и разразился громоподобным ревом, потрясая поднятыми кулаками. Пространство вокруг них мгновенно очистилось, крики смолкли. Воспользовавшись паузой, Хэн приказал пленникам подобрать оружие и присоединиться к другим защитникам.

Потом он схватил Чубакку за плечо.

— Пойдем поищем Дока, он тоже где-то здесь. Чуи! Кончай голосить, нам нужно найти Дока, ты понял? Он — наш единственный шанс выбраться отсюда живыми.

Они побежали к следующему блоку, а всего их было пять, насколько Хэну помнилось из поэтажного плана. Дверь в него тоже оказалась открытой. Хэн взял наизготовку ружье и осторожно заглянул в помещение. Стасисные камеры были пусты, в блоке повисла настораживающая тишина. «Может, — подумал Хэн, — этот блок вообще пока еще не использовали?» Он вошел внутрь, Чубакка за ним.

— Стойте где стоите! — приказал голос, раздавшийся за их спинами.

Из укрытий на карнизах, за камерами и на стенах попрыгали люди и всякие другие создания, еще больше появилось их из-за изгиба коридора.

Но и Хэн, и вуки тут же узнали голос, отдавший приказ.

— Док! — выдохнул Хэн, но предусмотрительно остался на месте. Ни к чему идти на жаркое. Он только обернулся на голос.

— Хэн Соло! — их изумленно разглядывал седовласый старик. — Ради Истинного Света, как ты тут оказался, сынок? Хотя ответ очевиден: по-моему, вы оба — тоже здешние обитатели, верно? — Он перевел взгляд на своих товарищей. — С этими двумя все в порядке.

Хэн покачал головой.

— Нет, Док. Здесь был только Чуи. Я и еще кое-кто со мной оказались здесь, чтобы... Док прервал его.

— Сейчас есть вещи поважнее, молодой человек. Все камеры в этих первых трех блоках вышли из строя практически сразу же, вот почему нам удалось так быстро захватить эти помещения. Системы, по-видимому, повреждены экстраординарно, да и гравитация, как я заметил, утратила стабильность.

— Ну да, Док, я об этом и хотел рассказать. Вы ведь знаете, что вы в башне, да? Ну, я в некотором роде вывел ее в пространство.

Перегрузил силовые установки, и верхняя дефлекторная защита не выдержала... Док закрыл ладонями глаза.

— Хэн, ты идиот!

Хэн мгновенно занял оборонительную позицию.

— Недоволен? Лезь обратно в свою корзину! — Он заметил, что его слова произвели впечатление. — Сейчас не время спорить. Суть в том, что «Звездный тупик» оторвался от Митоса VII и теперь летит. Но, в конечном счете, гравитация притянет его обратно, и я не знаю, как скоро. Нас пока спасает только противоударное поле, но оно слабеет. Вы должны придумать, как сделать так, чтобы это поле продержалось до тех пор, пока мы не упадем.

Открыв рот, Док удивленно посмотрел на Хэна.

— Сынок, возбудить противоударное поле — это вовсе не то же самое, что замкнуть накоротко провода в чужом «прыгуне»!

Хэн воздел руки, сам себе напоминая Чубакку.

— Прекрасно! Тогда давай просто сядем и будем ждать, пока нас не размажет по поверхности. Джесса легко сможет завести себе нового отца.

Удар достиг цели. Док вздохнул.

— Ты прав. Если у нас есть шанс, надо им воспользоваться. Но способ побега из тюрьмы ты придумал оригинальный, ничего не скажешь, — он повернулся к остальным, которые держались в стороне и помалкивали, главным образом из-за присутствия Чубакки. — Слушайте все! Обсуждать не будем, на болтовню нет времени! Идите со мной и делайте, что я скажу. Может быть, что-нибудь у нас и получится. Одно я обещаю вам точно — но крайней мере, допросов больше не будет, — он локтем подтолкнул Хэна. — Бремя славы и все такое прочее, а? Как тебе это?

Он тут же рванул с места, а за ним — вся его армия, клацая копытами, шаркая ногами, вприпрыжку или кое-как, уж кто как мог. Чуи шел рядом с Хэном и Доком и время от времени восторженно ревел.

По пути Хэн торопился вкратце изложить Доку основные события произошедшего.

— Триани на борту «Тысячелетнего сокола»?. — перебил его старик.

— Надеюсь. Но нам от этого толку мало; аппаратура захвата у «Сокола» хилая и не сможет удержать эту башню.

Док замедлил движение.

— Ты слышишь, сынок? Не услышать визг и грохот бластеров было невозможно. Все бросились вперед, и Док, несмотря на возраст, не отставал от Хэна и вуки. Выскочив из двери аварийного выхода, они увидели, как по ступеням катится бесчувственное тело похожего на ящерицу существа с зияющей раной в груди, которая еще дымилась. Сражение, судя по всему, происходило непосредственно на лестнице. Хэн, ощущая злую радость, поднажал.

— Что тут творится? — закричал он, пробиваясь вперед вслед за Чубаккой, который с рычанием расчищал им путь.

На ступеньках появился полицейский, тот самый пленник, которого Хэн еще раньше своей волей поставил за старшего.

— Ничего особенного, — ответил он. — Сверху пробиваются люди Автаркии, но мы блокируем их на одной из лестничных площадок.

— Это, скорее всего, Хиркен со своей бандой. Он знает, что шлюзовые камеры ниже, и надеется сбежать, — сказал Хэн.

Док и Чуи, да и вообще все, удивленно смотрели на него — они в большинстве своем понятия не имели, как устроен «Звездный тупик». Экс-полицейский спросил:

— Что вообще происходит?

— Наше время истекает, вот что, — ответил Хэн. — Мы должны задержать их здесь, чтобы дать возможность Доку проникнуть на инженерный уровень. Бери всех, кто вооружен, и отправляйся вместе с ним. Может, внизу вы встретите какое-то сопротивление, но вряд ли серьезное. Остальные тоже могут потихоньку спускаться.

Док заторопился вниз по лестнице, понимая, что в любой момент башня может достигнуть апогея и начать снижаться.

Хэн и Чубакка тем временем бросились наверх. Хэн почувствовал, что дышать становится труднее. Похоже, системы обеспечения тоже начинали сдавать. Если содержание кислорода в воздухе станет слишком низким, вообще все их усилия пойдут прахом.

На второй от стасисных блоков лестничной площадке шипели лучи бластеров. Пленникам приходилось стрелять из-за угла, практически наугад, с малой долей вероятности поразить кого-нибудь. Некоторые защитники были уже мертвы. Поднимаясь по ступенькам, Хэн увидел, как один человек высунулся из-за угла, сделал несколько быстрых выстрелов и тут же поспешно отступил.

— Что там внизу? — спросил он, заметив Хэна.

Хэн присел рядом с ним на корточки и собрался было выглянуть из-за угла, как с той стороны в стены и потолок ударил целый шквал огня. Он отпрянул назад.

— Проклятье, куда ты лезешь? Лучше не высовывайся, — предостерег Хэна защитник. — Мы наткнулись на них у этого поворота и отогнали наверх, но не всех. Кое-кому удалось прорваться. Можно сказать, ничья, хотя они вооружены лучше. Ну так что там внизу? — повторил он свой вопрос.

— Остальные спускаются, будут искать способ выбраться отсюда. А мы поднялись сюда, чтобы задержать этих друзей.

Теперь он уже просто обливался потом и думал, что сейчас Митос VII уже наверняка преодолел инерцию полета башни и начал притягивать ее к себе.

На верхней площадке продолжали стрелять. Чубакка осмотрелся, прищурив глаза, и пробормотал что-то, обращаясь к Хэну.

— Мой приятель прав, — сказал Хэн остальным защитникам. — Обратили внимание, куда бьют заряды? Только в дальнюю стену и пол под ней, больше никуда. Тут что-то не так.

Сидя на месте, Хэн развернулся, прижимая винтовку к груди. Чубакка обхватил его за колени, крепко прижимая их к полу. Хэн заерзал, продвигаясь задом, очень медленно, сантиметр за сантиметром, пока его спина не оказалась почти на линии огня.

Они с Чубаккой обменялись взглядами. В глазах Хэна сквозило уныние, в глазах вуки — лишь озабоченность.

— Высовываюсь.

Хэн стал медленно клониться назад. Винтовка теперь смотрела в сторону уходящих вверх ступеней. Опустившись еще чуть-чуть, Хэн увидел то, что ожидал. Прижимаясь к стене, вниз по лестнице крался человек в коричневой форме СПунов. Эта сцена запечатлелась в сознании Хэна с острой, почти болезненной отчетливостью. Он сделал несколько выстрелов и, не дожидаясь результата, снова наклонился вперед. Почувствовав это движение, Чубакка потянул его за ноги, и Хэн оказался в безопасности; между его появлением и исчезновением из поля зрения противников прошло так мало времени, что никто из них даже не успел взять его на мушку.

Что-то простучало по ступеням лестницы, сначала вниз упал пистолет, а потом скатился и его хозяин — знакомый майор. Майор определенно был мертв.

Хэн удовлетворенно кивнул, отдавая дань самоотверженности майора, до конца исполнившего свой долг.

Стрельба сверху возобновилась с новой силой, защитники тоже не дремали, используя все имеющееся у них оружие. Чубакка подобрал пистолет, который выронил один из убитых защитников — покрытое перьями создание, лежащее в луже полупрозрачной крови. Его клювастую физиономию наполовину снес выстрел бластера. Приглядевшись повнимательнее, вуки увидел, что дуло пистолета тоже пострадало от выстрела и было изогнуто. Это уже не оружие.

Чубакка, кивнув на разряженный бластер Хэна, бросил ему непригодный пистолет. В обмен Хэн швырнул ему свое ружье и вытащил из кобуры бластер, чтобы зарядить его от неисправного пистолета. Толстые пальцы Чубакки были плохо приспособлены для стрельбы из оружия, рассчитанного на человеческие габариты; он решил эту проблему, просто сорвав предохранитель, после чего принялся стрелять из-за угла не глядя — выше, ниже, посредине, под самыми разными углами.

Хэну удалось зарядить бластер лишь на половину его мощности, но и это было гораздо лучше, чем ничего. Отшвырнув бесполезный пистолет, он присоединился к вуки. Чтобы сбить с толку нападавших, они стреляли непредсказуемо, куда в голову взбредет, но, впрочем, непредсказуемость вообще была характерной чертой их обоих, так что в этом они, как обычно, преуспели. Судя по всему, ни у кого из нападавших не возникло желания повторить подвиг майора.

Внезапно выстрелы наверху смолкли. Защитники тоже перестали стрелять и замерли в ожидании. У Хэна мелькнула мысль: а вдруг у Хиркена есть хотя бы одна граната? Но нет — если она у него и была, он наверняка ее уже использовал.

Сверху прозвучал ровный шипящий голос:

— Соло! Вице-президент Хиркен хочет поговорить с тобой!

Хэн в небрежной позе откинулся к стене и ответил, не высовываясь из-за угла:

— Пошли его вниз, Уул-Ра-Шан. Какого ситха, спускайся сюда и сам, змей зеленый! Счастлив буду поболтать.

Голосом опытного торгаша ответил сам Хиркен:

— Мы будем говорить отсюда, спасибо. Теперь я знаю, что все это дело твоих рук.

Хэн пожалел, что сам не знал заранее, чем именно обернется «дело его рук», но говорить «я передумал» было уже слишком поздно. Хиркен продолжал:

— Однако ты рассчитываешь каким-то образом выбраться отсюда, и я хочу, чтобы ты взял меня с собой. И тех, кто со мной, конечно, тоже.

Конечно. Хэн не колебался ни секунды.

— Договорились. Бросайте вниз оружие и спускайтесь по одному, руки за...

— Сейчас не время шутить, Соло! — прервал Хэна Хиркен, лишив его возможности сообщить, как именно они должны поступить с собственными руками. — Мы можем держать тебя тут до бесконечности, и тогда ты сам не сможешь выбраться отсюда! А «Звездный тупик» между тем вот-вот начнет снижаться; это хорошо видно сквозь купол. Если ты еще потянешь время, то для всех нас будет слишком поздно. Что скажешь?

— Ничего не получится, Хиркен! — Хэн не знал, блефовал ли Хиркен, говоря, что башня в своем полете по кривой почти достигла апогея. Подтвердить или опровергнуть это утверждение можно было только одним способом — выглянув из какой-нибудь шлюзовой камеры. Не самая удачная идея при полном отсутствии скафандров.

— В одном Хиркен прав, — прошептал Хэн себе под нос. — Они и в самом деле могут пришпилить нас тут, если мы позволим им диктовать правила игры.

Сделав знак остальным следовать за ним, он быстро спустился до следующей площадки, последней перед уровнем, где находились блоки со стасисными камерами. Завернув за угол, они заняли позиции и замерли в ожидании. Теперь пришла очередь вице-президента обливаться потом. Со стороны стасисных блоков доносились звуки, свидетельствующие о том, что многие пленники все еще оставались там, не зная точно, что делать. Хэн от всей души надеялся, что они не впадут в панику и просто присоединятся к нему.

Он взял бластер наизготовку, понимая, что вот-вот из-за поворота кто-нибудь высунет голову с целью разведать обстановку.

Голова и впрямь появилась, но гораздо выше, чем можно было ожидать: Уул-Ра-Шан забрался кому-то на спину или плечи. Выглянув всего на мгновение, он оценил диспозицию и тут же снова спрятался. Запоздалый выстрел Хэна лишь отщепил еще несколько кусков от стены. «Удивительно, — подумал Хэн, — как быстро может двигаться эта ящерица».

— Вот так оно и будет, Соло, — послышался завораживающий голос Уул-Ра-Шана. — Ты хочешь, чтобы я гонялся за тобой от уровня к уровню? Заключи с нами сделку. Единственное, чего мы хотим, это выжить.

Хэн засмеялся.

— Нет, еще вы хотите, чтобы все остальные не выжили.

Снизу послышался шум и топот, и вскоре, отдуваясь, появился Док. Он рухнул рядом с Хэном, с тревогой глядя на него. Хэн сделал ему знак говорить потише, чтобы не услышали те, кто находился наверху.

— Хэн, появились СПуны! Их боевой корабль в нижнем шлюзе, выгружает подкрепление. Они уже связались с теми, кто прятался внизу, и вытеснили нас с инженерного уровня. уложили много народу, нам пришлось отступить. Мы, конечно, попытались оказать им сопротивление, пусть и не сразу, но СПуны подтащили тяжелую лазерную пушку и выдавливают нас наверх, шаг за шагом.

Снизу уже бежали другие пленники, сворачивая в сторону единственного места, где можно было укрыться, — к стасисным блокам.

— Эти СПуны внизу в скафандрах, — продолжал Док. — Что, если они откачают воздух?

Внезапно до Хэна дошло, что все окружающие смотрят на него, ожидая ответа. От кого — от меня? Да ведь я всего лишь пилот! Разве не понятно?

Сверху полился густой торжествующий голос Хиркена.

— Соло! Мои люди уже связались со мной! Сдавайся, или я брошу тебя здесь!

Как будто в подтверждение его слов, все почувствовали исходящую откуда-то из недр «Звездного тупика» вибрацию, создаваемую выстрелами тяжелой лазерной пушки.

— Ну, они еще должны пробиться сквозь наш заслон, — пробормотал Хэн. Он схватил Дока за рубашку и, вспомнив о Хиркене, сказал негромко, но решительно:

— Не тряситесь вы так! СПуны не станут откачивать воздух, потому что это убьет их начальство. Вот почему они лезут через нижнюю шлюзовую камеру, а не через ту, которая находится на уровне стасисных блоков. Они же понимают, что так башня будет целее. Пошлите сюда всех, кого сможете. Мы захватим Хиркена любой ценой и используем его как заложника.

Понимая, какой убийственный шквал огня СПуны могут обрушить на них на узкой лестнице, Хэн знал, что эта цена будет поистине ужасающей. Док, похоже, тоже понял это. В первый раз за все время в его облике проступили черты старого, бесконечно усталого человека. Да он им, собственная говоря, и был.

— Только не останавливайтесь, — сказал Хэн тем, кто столпился вокруг него. — Если одного убьют, пусть другой подберет его оружие, но самое главное — не останавливайтесь.

Он поймал взгляд вуки. Губы Чубакки приоткрылись, обнажая кривые клыки, он втянул черным носом воздух, издал дикий, устрашающий вой и затряс лохматой головой, выражая презрение к смерти. Потом он подмигнул Хэну, кореллианин в ответ криво улыбнулся. Никаких слов не требовалось — слишком давно они знали друг друга.


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11