![]() |
Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )
![]() |
![]() ![]()
Сообщение
#1
|
|
Бывший Master 3PO ![]() Группа: Бывалый Сообщений: 154 Регистрация: 2 Май 2003 Из: Москва Пользователь №: 49 Раса: Человек ![]() |
Записывайте сюда все смешные переводы
|
|
|
![]() |
Sotis Skylark |
![]()
Сообщение
#2
|
Гость ![]() |
Jedi Knight: Jedi Academy.
Кайл Катарн практически везде именуется, как «Кил Катаран». Ранкора зовут «злобой». Столица Галактики – Курусан. Разбойный Эскадрон снова обозвали – Дикий Эскадрон. Голонет – голотен. Жители Бакуры- Бакуране. Тускенские разбойники – рейдеры Тускена. Вот, что меня убило, так перевод Тысячелетнего Сокола – Сокол Тысячелетия! ![]() Из перевода заданий в этой же игре: 1. «Найди способ вытащить Роша из положения, в которое он попал» ![]() 2. «…тренироваться с Кил Катраном по мощности Силы». 3. и на мой взгляд самое шикарное : « Проберитесь в замок ВАДЕРА и не дайте сектантам откачать ЕГО энергию Силы»! Бедный Вейдер! ![]() |
|
|
![]() ![]() |
![]() |
Текстовая версия | Сейчас: 4 авг 2025, 04:28 |