Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )

> Классическая Трилогия в переводе Гоблина, как портят фильмы
Марти
сообщение
Сообщение #1





Гость






Кто-нибудь видел Классическую Трилогию в переводе Гоблина ? Вообще существует ли она ? Если да, то поделитесь впечатлениями (IMG:http://swgalaxy.ru/forum/style_emoticons/default/biggrin.gif)
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
 
Начать новую тему
Ответов
Luke Skywalker
сообщение
Сообщение #2





Гость






Насчет статьи - Гоблин во многом прав относительно второго эпизода. Конечно, можно придираться, что он сказал это слишком грубо, но суть схвачена верно. Кстати, эту статью уже обсуждали в какой-то теме.
Да пускай переводит, если ему таланта хватит перевести смешно. Я смотреть не буду классическую трилогию в его переводе, а вот та же "Атака Клонов" так и просится под глумливый перевод.
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
DARTHKIM
сообщение
Сообщение #3



Иконка группы

Группа: Постоялец
Сообщений: 80
Регистрация:
Пользователь №: 74



Цитата(Luke Skywalker @ 3 июня 2005, 09:44)
Насчет статьи - Гоблин во многом прав относительно второго эпизода. Конечно, можно придираться, что он сказал это слишком грубо, но суть схвачена верно. Кстати, эту статью уже обсуждали в какой-то теме.
Да пускай переводит, если ему таланта хватит перевести смешно. Я смотреть не буду классическую трилогию в его переводе, а вот та же "Атака Клонов" так и просится под глумливый перевод.
*

статья Гоблина это бред обиженного на звездные войны ребенка. Ну а суть так никакая не схвачена верно. Атака клонов это лучшее что выходило в 2002 году.

Добавлено через 17 минут 2 секунды:
Цитата(WhiteTiger @ 3 июня 2005, 09:51)
Перевод от гоблина- это не только смешной перевод. У него многие фильмы переведены правильно, т.е. если говорится fuck, то в фильме говориться именно так (не буду говорить как (IMG:http://swgalaxy.ru/forum/style_emoticons/default/tongue.gif) ), а не черт.
*

да ты шо. Только вот нецензурщина у нас и в США это разные вещи и разные степени доупстимости и перевести нецензурщину как русским ат перевести адекватно вообще невозможно. Да и в принципе Гоблин помимо того тчо косячит в пеерводах еще и говоирт тошнотворными интонациями как будто издеваетсянад фильмом и над зрителем.

Добавлено через 2 минуты 39 секунд:
Цитата(Vin_Lorren @ 4 июня 2005, 20:32)
Позвольте.

Режиссер фильма так явно не считал, когда писал диалоги именно с матом. Если персонаж - мразь, он должен вести себя и разговаривать как мразь.

вот только вопросик почему американскаяч мразь матерится по-русски (IMG:http://swgalaxy.ru/forum/style_emoticons/default/wink.gif) Еще рах повторюсь о степенях нецензурности и допустимости сказанного. Так что никогда не пприму я переводы этого отморозка (про отмореженность сужу из его сайта-откровенный циник и идиот)
p.s. Еще эта скотина переводит комикс Миллера син сити я его естественно в таком виде скорее всего не возьму (IMG:http://swgalaxy.ru/forum/style_emoticons/default/sad.gif)

Добавлено через 41 секунду:
Цитата(Darth Winter @ 3 июня 2005, 12:41)
WhiteTiger
Студия "Божья Искра" - это смешной перевод, а студия "Полный Пэ" - это правельный перевод. Я люблю смотреть фильмы именно в правельном переводе, т.к. словесная цензура в таких фильмах неуместна.
*

в них нет словесной цензуры- в них есть матершинная отсебятина. (IMG:http://swgalaxy.ru/forum/style_emoticons/default/wink.gif)
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение

Сообщений в этой теме
- Марти   Классическая Трилогия в переводе Гоблина  
- - THX1138   В продаже я вроде бы видел. Но смотреть ее я все р...  
|- - GhoSt   Цитата(THX1138 @ 6 мая 2005, 17:43)В продаже ...  
- - Пират   насколько я знаю Гоблин переводил только ! эри...  
- - Darth Winter   Видел но не купил: 1 - это не студия "Божья и...  
- - Марти   THX1138 Darth Winter Что же вы не купили! Если...  
- - il-diablo™   [SIZE=7][FONT=Courier]Я в продаже вчера видел...Da...  
- - Марти   il-diablo™ Купи немедленно!!! Посмот...  
- - il-diablo™   уже бегу..... думаешь это того стоит) вот в эпизод...  
- - Siri   А как это дело точно называется? А то продавцы та...  
- - il-diablo™   Че-то типа класика ЗВ в переводе в стиле гоблина ...  
- - Марти   il-diablo™ Ты уже прибежал? Ещё как стоит. Вот п...  
- - Валькирия   Люди, ё-моё, Гоблин к 19-25 мая обещал ОТ перевест...  
- - Darth Winter   Марти 150 рублей за 50 минут. Наверное во мне прос...  
- - il-diablo™   Как раз 8ого у меня денюха, сделаю себе подарок и ...  
- - Obi_Van   Люди! Как тока полную версию перевода увидите ...  
- - Марти   Darth Winter Цитата(il-diablo™ @ Май 6 2005 ...  
- - il-diablo™   По моему из всей трилогии, наверно самые важные мо...  
- - Darth Winter   Марти Из всей трилогии т.е. это фанфильм.  
- - gelios   Гоблин ОТ не переводил ни "смешно", ни ...  
- - Dark Side   gelios Вот именно. Первый эп в его перводе не смот...  
- - il-diablo™   Буря в стакане была отменная в лучших традициях Вл...  
- - Dark Side   il-diablo™ Ты видел его статью про 2 эпизод?  
- - il-diablo™   не-а мне кто-то про это говорил.....а что там?  
- - Dark Side   il-diablo™ Там 2 эп. опускается по полной. Начиная...  
- - il-diablo™   Ни фига се! может у него на то были причины)  
- - Валькирия   Люди, блин, я в КС сама видела, что Гоблин говорил...  
- - Dark Side   Ненавижу! Чтоб он сдох выпускать к 3 эпизоду...  
- - Валькирия   Цитата(Dark Side @ Май 8 2005 @ 19:10)Чтоб о...  
- - DARTHKIM   Цитата(Dark Side @ Май 8 2005 @ 19:10)Ненави...  
|- - Dark Side   Цитата(DARTHKIM @ 8 мая 2005, 19:58)да пускай...  
- - Дочь Солнца   DARTHKIM, да за такое надо бить... больно.  
- - Марти   Я что-то не понял. Он сам пишет об ОТ "Десять...  
- - Dark Side   Марти Обо всем ом. Его профессия - опускать. Чем о...  
- - Dark Side   il-diablo™ Последнюю фразу пожалуста разьясните.  
- - il-diablo™   теперь он мой враг №1 зачем надо было Портман та...  
- - Dark Side   il-diablo™ Кто? Говорите нормально!  
- - il-diablo™   Товарищ Goblin  
- - gelios   то он не хочет больше связываться с старворзами, т...  
- - il-diablo™   может он изменит свое мнение мало ли что....  
- - Пират   Ну не все сказанное ложь. На мой взгляд он прав во...  
- - Квай Гон Джинн   После этой статьи я ни одного фильма от этого УРОД...  
- - Аалин   У меня вот острое неприятие переводов Гоблина. Зас...  
- - Дочь Солнца   Трилогия в "смешном" переводе - просто у...  
- - Darth Core   Мдаа... Я и до этого недолюбливал Гоблина за такое...  
- - Lady Bis   Я вообще не против гоблинских переделок. Но всё до...  
- - Casey HoRRoR   Если она существует, то можно идти стреляться  
- - Marusya   Господа, ну что ж вы так на товарища Гоблина взъел...  
- - Luke Skywalker   Насчет статьи - Гоблин во многом прав относительно...  
|- - WhiteTiger   Перевод от гоблина- это не только смешной перевод....  
|- - DARTHKIM   Цитата(Luke Skywalker @ 3 июня 2005, 09:44)На...  
- - Darth Winter   WhiteTiger Студия "Божья Искра" - это см...  
- - RumHum   То что студия "Полный Пэ" существует я (...  
- - Таквааш   Так ли уж важен для фильма точный перевод матюков?...  
- - Kallista   После выхода прикольного перевода 1 части "Вл...  
- - Vin_Lorren   ЦитатаТак ли уж важен для фильма точный перевод ма...  
|- - Jedi Jar Jar Binks   Цитата(Vin_Lorren @ 4 июня 2005, 21:32)Мне ...  
- - Darth Winter   Таквааш Зато становятся понятно зачем фильму дали ...  
- - Vin_Lorren   ЦитатаМдя, если для тебя это самый смешной перевод...  
|- - Jedi Jar Jar Binks   Цитата(Vin_Lorren @ 5 июня 2005, 01:56)Я врод...  
- - Darth Winter   DARTHKIM Не отсебятина. Я смотрю с английскими суб...  
- - Ka1naM   Между прочим не все его фильмы на мате держатся. Н...  
- - Vin_Lorren   Цитатавот только вопросик почему американскаяч мра...  
- - the sith lord   Этим переводом Гоблина только портят фильмы, так ч...  
- - Tulip de la Froid   the sith lord Мы с вами, сэр, совершенно согласны....  
- - Vin_Lorren   ЦитатаЧто-то можно переводить и переделывать, а чт...  
- - Riala Avery   Мне понравился перевод первого эпизода. Это был лу...  
- - Tulip de la Froid   Vin_Lorren Лучше смотреть в оригинале... Как ни кр...  
- - Vin_Lorren   ЦитатаЛучше смотреть в оригинале... Как ни крути.....  
- - Tulip de la Froid   Vin_Lorren Знание - Сила... И т.д. Вы правы, все ...  
- - il-diablo™   Народ вы бы хоть тему с начала читали! Там все...  


Поделиться темой: Поделиться ссылкой через ВКонтакте Поделиться ссылкой через Facebook
Ответить в данную темуНачать новую тему
1 чел. читают эту тему (гостей: 1, скрытых пользователей: 0)
Пользователей: 0

 



RSS Текстовая версия Сейчас:

Рекламные ссылки: Дневники беременности на Babyblog.ru//Бэбиблог - соц сеть для будущих мам //