![]() |
Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )
![]() ![]() |
![]() |
Apolla |
![]()
Сообщение
#91
|
Гость ![]() |
Witch, во-во
![]() Был бы еще вопрос - какой смысл Лукас в кладывал в слово "призрачная", читал ли он перед этим словарь американского Ожегова ![]() Моя мысль, это может происходить еще из-за того, с каким названием люди впервые увидели фильм. Т.е. название привычное, наложение своих "ложных" ассоциаций и далее по накатанной. Это как с песней - кто первый ее исполнил, тот, как правило, и исполняет "лучше". (Если, конечно, кавер-весию исполняет не любимчик ![]() Хотя не отрицаю, что бывает довольно часто исключение. Ну, это моя мысль... |
|
|
![]()
Сообщение
#92
|
|
Вольный стрелок ![]() Группа: Бывалый Сообщений: 129 Регистрация: 11 Апрель 2005 Из: г. Шебекино Пользователь №: 1973 Раса: Мандалорианец ![]() |
Скрытая.
1. Смотрел Э1 в первый раз именно с таким названием. 2. Посмотрев эпизод понял под угрозой ситхов (в частности, Палпатина), хотя слово Phantom в названии наталкивает на мысли об Энакине... 3. Звучит лучше... Вон сколько в слове "Призрачная" букв, не то, что "Скрытая" ![]() А вообще, IMHO, я думаю, что тут дело в том (быть может такая мысль уже высказывалась), что при переводе с английского нельзя сделать своеобразную "кальку", которая полностью раскроет смысл слова. Все-таки английский оригинал названия куда глубже, а в русском маловероятно подобрать синоним слову Phantom. Кстати, согласен с Witch по поводу продуманности и многослойности названий в ЗВ. Это действительно так. -------------------- Солдаты - цифры, которыми разрешаются политические задачи (Наполеон I Бонапарт)
|
|
|
![]()
Сообщение
#93
|
|
![]() Группа: Фанат Сообщений: 6686 Регистрация: 21 Март 2004 Пользователь №: 552 ![]() |
Спросила на днях своего англоговорящего ребека, как бы он перевел название первого эпизода. Он и говорит: "Это такая угроза, которая как приведения. Страшная для тех, кто в нее поверит. Джедаи поверили в угрозу Анакина, и он стал для них этой угрозой." Мне подобного толкования еще встречать не приходилось.
|
|
|
![]()
Сообщение
#94
|
|
![]() Группа: Бывалый Сообщений: 290 Регистрация: 3 Май 2006 Пользователь №: 3881 Раса: Человек ![]() |
Спросила на днях своего англоговорящего ребека, как бы он перевел название первого эпизода. Он и говорит: "Это такая угроза, которая как приведения. Страшная для тех, кто в нее поверит. Джедаи поверили в угрозу Анакина, и он стал для них этой угрозой." Мне подобного толкования еще встречать не приходилось. А по-моему когда говорили, что скрытая угроза-это Анакин имели в виду именно то, что говорит ваш ребенок. Лично я с ним согласен. -------------------- Нет эмоций; есть покой;
Нет невежества; есть знание; Нет страсти; есть ясность; Нет хаоса; есть гармония; Нет смерти; есть Великая Сила. |
|
|
Ms-dos4 |
![]()
Сообщение
#95
|
Гость ![]() |
я считаю что звучит лучше так
"Звездные Войны Эпизод I:Скрытая угроза" Сообщение отредактировал Ms-dos4 - 14 Декабрь 2006, 22:47 |
|
|
![]()
Сообщение
#96
|
|
Отважный рыцарь-джедай ![]() Группа: Новичок Сообщений: 82 Регистрация: 26 Май 2006 Пользователь №: 3971 Раса: Тви`лекка ![]() |
Я согласна, по моему, лучше "Скрытая".Скрытая-это скрытая, значит никем не видимая.А призрачная - значит, видно призрак этой самой угрозы;как-то уже не charmant.
-------------------- A Jedi shall not know anger
nor hatred nor love. |
|
|
![]()
Сообщение
#97
|
|
Рыцарь Сит ![]() Группа: Постоялец Сообщений: 169 Регистрация: 23 Декабрь 2006 Из: Корускант Пользователь №: 5596 Раса: Человек ![]() |
Скрытая... потому что лучше звучит.. нро и по смысле более подходит...^^^призрак вроде невидимый))
|
|
|
![]()
Сообщение
#98
|
|
Кто-то где-то там ![]() Группа: Бывалый Сообщений: 327 Регистрация: 20 Февраль 2006 Из: Иоланта Пользователь №: 3536 Раса: Киффар ![]() |
Смотря что в этом эпизоде считать этой самой угрозой. "Скрытая"-подразумевает уже существующую, но пока не проявившую себя угрозу.Это будет абсолютно точным названием если считать этой угрозой -
Дарта Сидиуса и ситхов.Но если угрозой является Энакин, тогда больше подходит название "Призрачная"- т.е. бесплотная, невидимая, короче еще не сформировавшаяся. Выходит что оба названия правильные, в зависимости от восприятия событий и явлений эпизода. -------------------- "Можно отметить, что этот киффар был самым наглым, любвеобильным, пронырливым, циничным и удачливым негодяем с коим я имел честь быть знакомым." Биг Мак
|
|
|
![]()
Сообщение
#99
|
|
![]() Группа: Новичок Сообщений: 73 Регистрация: 10 Май 2006 Из: Kamino Пользователь №: 3902 Раса: mandalorian ![]() |
Призрачная угроза определенно лучше. возвышеннее=)
имхо, угроза как раз не Ани, а кампания Сидиуса по захвату Галактики, начавшаяся с интриг с Торговой Федерацией. |
|
|
![]()
Сообщение
#100
|
|
Земная реинкарнация Лорда Дарта Вэйдера, ищущая Императора ![]() Группа: Новичок Сообщений: 51 Регистрация: 6 Январь 2007 Из: Россия, г. Воронеж Пользователь №: 5711 ![]() |
ИМХО - скрытая лучше звучит. Призрачная - не так рульно!
-------------------- Vivere est militare.
Contra vim mortis non est medicamen in hortis. |
|
|
Кай-Ади-Мунди |
![]()
Сообщение
#101
|
Гость ![]() |
Скрытая звучит лучше всего
|
|
|
Лаам |
![]()
Сообщение
#102
|
Гость ![]() |
Не то что звучит лучше.просто если подумать там угроза была скрытая, что в маленьком голубоглазом мальчишке мог видеть столько злости?еслы была призрочная то хоть какието признаки были бы.ИМХО
|
|
|
![]()
Сообщение
#103
|
|
![]() Группа: Новичок Сообщений: 55 Регистрация: 23 Январь 2007 Из: Казахстан Пользователь №: 5895 Раса: Человек ![]() |
Угроза определённо скрытая так как Палпатин всё предвидил и старался по тихому стремится к тому что привело в 3 эпизоде
-------------------- "Obi-Wan Kenobi.... now there's a name
i haven't heard in a long time...long time." |
|
|
![]()
Сообщение
#104
|
|
Мечтатель... ![]() Группа: Постоялец Сообщений: 106 Регистрация: 19 Февраль 2007 Из: Балашиха Пользователь №: 6242 Раса: Человек ![]() |
По-моему лучше скрытая
![]() -------------------- Кровь одна и та же в жилах
Наших течет. Гляну в зеркало и вижу, Там твое лицо встает. Дай же руку, И вперед. Свобода нас ждет, Мальчик мой странник. Ронди Кроуэлл. |
|
|
![]()
Сообщение
#105
|
|
Кто-то где-то там ![]() Группа: Модератор Сообщений: 848 Регистрация: 3 Март 2007 Из: Анк-Морпорк Пользователь №: 6390 Раса: Элитный негодяй ![]() |
Имхо призрачная звучит как то лучше, однако на мой взгляд скрытая достовернее передает сюжет фильма.
-------------------- -Алекс, ты знаешь, ты мой напарник, я готов доверить тебе все кроме своей девушки и кошелька. Нет, я даже готов доверить тебе свой кошелек!
-Акиро, у тебя нет кошелька! -Так я о том и говорю! |
|
|
![]() ![]() |
![]() |
Текстовая версия | Сейчас: 25 июн 2025, 06:55 |