Майкл Стэкпол «Я - джедай!»

Я — джедай!

Я плюхнулся в ложемент, надел наушники коммуникатора и начал щелкать переключателями. Их расположение почти не от­личалось от того, что было на челноке, на котором я прилетел на Йавин IV. Однако панель управ­ления оружием была заменена на «развлекательную си­стему». Пожав плечами, я нажал на кнопку, и в салоне начался сеанс последней голографической драмы.

Киеви сидел рядом со мной, на месте навигатора. Он сел и пристегнулся за считанные секунды, затем поднял взгляд и застыл.

В космосе зависла громада «Возмутительного». Оттого, что мы смотрели на него в профиль, его силу­эт казался слишком похожим на клинок. Настил его верхней палубы лежал немного ниже нас — если бы мы полетели прямо, то главная палуба корабля оста­лась в добрых ста метрах под нами. Я смотрел на ко­рабль так, словно сидел в кокпите «крестокрыла», проверяя оружие и настраивая генераторы защитно­го поля. На вспомогательном мониторе, куда выводи­лись результаты сканирования «Возмутительного», я увидел, что корабль летел без дефлекторных щитов.

Одна протонная торпеда, и ты заплатила бы за свою самонадеянность, Тавира. Я взглянул на Ки­еви: тот не шевелился.

— Проблемы, Киеви?

Он моргнул и вздрогнул:

— Нет, все в порядке.

— Ты можешь работать с навикомпом?

— Да, конечно,— его пальцы забегали по клавиа­туре.— Куда летим?

— Короткий прыжок на край системы, затем в обратную сторону, снова на это самое место. А уже отсюда мы улетим... — я нахмурился и на секунду за­думался.— Давай в сектор Куенс, Элшандруу Пика. У меня там друзья.

— Отлично. Курс уже прокладывается.

На моей консоли что-то бибикнуло, и я увидел, что это отсоединяется стыковочный рукав.

— Киеви, нажми вон ту зеленую кнопку.

Он быстро нашел эту кнопку и утопил ее, разжи­мая и втягивая обратно наши стыковочные «когти»:

— Есть.

— Хорошо. Справа от тебя — инерционный ком­пенсатор. Для кокпита введи 95 процентов. Для пасса­жиров пусть работает на полную, — я осмотрелся по сто­ронам. — У нас же где-то должны быть рефлекторы, а?

Киеви улыбнулся:

— Вот они. Нашел. Ух ты, да это «великолепный защитник», система «Чипат». Отличная модель.

— Надеюсь, он нам не понадобятся,— я включил зажигание, заводя основной двигатель и подавая пи­тание на репульсоры. Затем я обратился по интерко­му к пассажирам, стараясь говорить как можно бо­лее спокойным голосом:

— Мы отправляемся в путь. Расслабьтесь, при­стегнитесь, и вы ничего не почувствуете.

Нажав кнопку коммуникатора, я попытался по­дать сигнал бедствия, но в наушниках раздалось жут­кое завывание.

— Они глушат нас по всем каналам,— я врубил фильтр подавления помех, и вой стих.

Киеви округлил глаза:

— Значит, мы не можем вызвать помощь?

— Не-а, нам самим надо выбираться из этой пе­редряги. Ведь если бы помощь была где-то рядом, то Тавиры здесь уже не было бы. Тот факт, что она здесь, означал одно: помощи ждать было неоткуда.

В кокпит вошла Анниссия и села, пристегнув ремни, в откидное кресло, которое пару минут назад предлагала мне.

— Все уселись и пристегнулись.

— Отлично,— я на секунду задумался, концент­рируясь, затем кивнул: — Киеви, первый курс.

— Курс два-два-три, угол три-один-пять.

— Вас понял. Подать мощность на щиты.

— Щиты работают на полную мощность.

— Анниссия, не могла бы ты включить сканограф? Я хочу собрать как можно больше информа­ции, пока мы не улетели отсюда.

Я положил руки на рычаг управления и бросил взгляд на «Возмутительный».

— Поехали!

Дав малый вперед, я потянул рычаг на себя, зади­рая нос. Когда под нами пронеслась «Палитра», я на­жал на кнопку раскрытия крыльев. Если на «Возму­тительном» не заподозрили неладного, когда мы включили дефлекторы, то когда я начал выпускать крылья, они сразу же всполошились. Бросив взгляд на тактический экран, я увидел, как от патруля отде­лились три «ТРИады» и направились к нам.

Щелкнули фиксаторы крыльев, и я врубил пол­ный вперед, и, начав тангаж, бросил корабль вниз.

Коммуникатор щелкнул, помехи исчезли, и на аварийной частоте послышалось:

— Челнок «Тинта-Синий», это «Возмутитель­ный». Остановитесь сейчас же, и вы не будете унич­тожены.

Киеви уставился на меня, застыв от ужаса.

— Может, вы что-нибудь им ответите,— робко заикнулся он.

Я жестом указал на гарнитуру коммуникатора, болтавшуюся перед Киеви.

— Сам с ними разговаривай.

— Я?!

— Мне некогда,— я завертел челнок в «бочке» и потянул рычаг управления на себя, выводя корабль из пике. Нам наперерез бросился какой-то старый кореллианский корвет, и вокруг нас один за другим ста­ли вспыхивать красные облака. Вот мимо пронеслись два синих ионных разряда, так что пришлось хва­таться за ручку управления и заваливать челнок на правый борт, уводя его с курса, которым мы летели. Проделав «быструю бочку», я вернул челнок в нор­мальное положение, ненадолго поднял нос и тут же оттолкнул рычаг управления от себя.

В результате всех этих выкрутасов «Возмутитель­ный» оказался прямо перед нами, заполонив весь эк­ран внешнего обзора. Тяжелые турболазеры корабля стали разворачиваться, пытаясь достать нас, но мы уже подлетели настолько близко к кораблю, что рас­положенным на его бортах батареям было сложно нацелиться на нас. Более того, из-за иллюминации, которую они устроили вокруг нас, когтистые истре­бители немного поотстали.

Киеви нацепил гарнитуру.

— «Возмутительный», это «Тинта-Синий №7».

— Очаровательно,— пробормотал я себе под нос.— Еще спроси их, благородные ли у них наме­рения.

Он пожал плечами:

— У вас благородные намерения?

— «Тинта-синий» вам жить надоело или вы с ума сошли?

Киеви удивленно вскинул брови:

— Вам не кажется, что это риторический вопрос?

Булькающие звуки внезапно подавившегося чем-то офицера связи с «Возмутительного» заставили меня улыбнуться:

— Так держать Киеви, пусть задумаются над сво­им поведением.

Улыбку как рукой стерло с моего лица, когда на частоте зазвучал злой женский голос:

— «Тинта-Синий», это адмирал Тавира. Мы тут не в игры играем.

Я поднял руку, заставляя Киеви заткнуться:

— Извините, адмирал, а мы играем. Догони, если сможешь,— я хлопнул по кнопке отключения комму­никатора, вырубая его, затем выдал «быструю бочку», переворачивая челнок, и мы пролетели под «Возмути­тельным» брюхом к брюху, едва не задев его. Дернув рычаг управления, я направил челнок прочь от «звезд­ного разрушителя», затем накренил корабль на левый борт, отчего он закрутился в потрясающем танце, и звезды вокруг нас превратились в яркие круги.

Хотя их почти не было видно из-за кроваво-крас­ных разрывов: нас обстреливали из турболазеров.

Киеви прикрыл голову руками, словно точка, где сходились левый и правый борта «Возмутительного», была стеной, в которую мы должны врезаться.

— Нам крышка! — завопил он.

— Как бы не так,— я сбросил скорость, включил реверс ровно на две секунды, затем снова врубил форсаж и продолжил полет вперед. Турболазеры «звездного разрушителя» не успели развернуться вслед за нами, и большинство их выстрелов пролете­ло мимо. Дефлекторы пару раз вспыхнули, отражая попавшие в нас лазерные лучи, но нам удалось выйти из-под обстрела с неповрежденным корпусом. Когда мы вылетели из-под «Возмутительного», я снова зас­тавил челнок петлять.

— Активируй гипердрайв, когда оторвемся, Киеви.

Малец удивленно уставился на меня:

— А как мы...

— Потом,— я одарил его обнадеживающей улыбкой, и сам немного успокоился. Я обращался с челноком так, словно это был истребитель — пусть огромный, неповоротливый, угловатый, но все же истребитель. Его поведение немного напомнило «ко­стыль» — «Коэнсайр БТЛ-А4», хотя эта махина была еще более неуклюжей. Этот корабль не был слишком элегантен, да он для этого и не предназна­чался.

Однако этот большой корабль был оснащен боль­шими генераторами дефлекторного поля. Конечно, его щиты не выдержали бы прямого попадания залпа всех орудий «звездного разрушителя», но уловка с переключением реверса позволила мне одурачить ка­нониров «Возмутительного», и в нас попало всего не­сколько выстрелов, да и то не сразу. Дефлекторы были изрядно потрепаны, но все еще фурычили. У челнока, такого огромного и неповоротливого, было одно несомненное преимущество над истребителем: он мог держать удар.

Киеви потянул на себя рычажок включения ги­пердрайва, и звезды на пару секунд превратились в длинные полосы, словно мы очутились в тоннеле, за­тем снова превратились в точки: мы оказались в обычном пространстве.

— Новый курс — один-три-семь, угол ноль-четыре-пять.

— Вас понял,— я снова взялся за рычаг управле­ния и развернул корабль, выводя его на новый курс. Потом посмотрел на тактический экран:

— Мы оторвались и можем лететь, куда хотим. Киеви, прими мои поздравления. Это твоя заслуга.

Киеви снова включил гипердрайв, и мы полетели. На другом краю системы мы сделали еще одну кор­рекцию курса, затем направились в сторону Элшандруу Пика. Я там был как-то раз, когда мы всей толпой уволились и по собственному почину вели войну с Йсанне Исард.

Киеви, помешанный на Разбойном эскадроне, знал все о Элшандруу Пика и порадовал нас с Анниссией рассказом о приключениях Разбойного эскадро­на в тех краях.

В его изложении рассказ об операции занял куда больше времени, чем сама операция. Но ведь нам все равно надо было убить время. Только к концу полета Анниссия была готова убить беднягу Киеви.

* * *

Наконец, мы вернулись в обычное пространство, и я взял курс на «Искатель приключений». Я сделал ставку на то, что увижу его там, и искренне обрадо­вался, когда убедился, что он именно в этой системе. Кина Маргатт владеет курортным комплексом на Элшрандуу Пика и является известным ценителем все­го редкого и изысканного. А это значит, что Бустер находит ее не менее очаровательной, чем те деньги, что она ему платит. Круглосуточный клуб на ее ку­рорте завлекает посетителей тем, что предлагает на­звать любой коктейль, и если его не смогут смешать, то кормят-поят этого счастливчика за счет заведения. Бустер регулярно снабжает Кину рецептами новых напитков и ингредиентами для их приготовления. Кроме того, мне кажется, что Бустера связывают с Киной не только деловые отношения, но Миракс ут­верждает, что Кина слишком молода для ее отца, по­этому я старался не поднимать этот вопрос.

Еще во время бесконечного рассказа Киеви о миссии на Элшрандуу Пика я подготовил отчет для Террика о том, что с нами произошло и что сейчас требуется от него. Теперь мне оставалось только ото­слать этот отчет на «Искатель приключений» и мед­ленно приближаться к нему. Прошло пятнадцать минут, прежде чем Бустер прочитал мое донесение и подготовился нас принять, затем лично вызвал нас и дал «Тинте-Синей» разрешение на посадку на борт «Искателя».

Я посадил челнок в ста метрах от «охотника за головами». Бустер лично явился встречать нас, обла­ченный в какую-то ультрамодную одежду, которая была, конечно, очень стильной и броской, но мне казалась просто кричащей и вычурной. Он тепло встретил каждого пассажира и пообещал им лучшие палубы, чтобы они отдохнули после ужасного испы­тания. Люди Бустера помогли пассажирам и Аннисии добраться до их покоев на Бриллиантовом уровне и унесли их вещи, оставив в челноке Террика и меня с Киеви.

Бустер представился Киеви, и у юноши загоре­лись глаза:

— Вы же тесть Коррана Хорна!

— Да, он женат на моей дочери,— Бустеру уда­лось сохранить на лице улыбку.— В донесении Иданиана говорится, что ты здорово разбираешься в аст­ронавигационном оборудовании. Это правда?

Киеви моргнул. Затем кивнул:

— На корабле вашего класса используется систе­ма «Сейнар Звездный путь», верно?

— Точно,— Бустер подмигнул мне.— Он явно гений.

— Я и не сомневался, что вы это скажете,— я по­хлопал Киеви по плечу.— Он вытащил нас всех из крутой передряги с «возмутителями спокойствия». Я вот что думаю: если «Линии Тинты» не захотят брать его на работу, может, вы могли бы предложить ему место на этом корабле?

— Здесь? На «Искателе приключений»? Я?! На этом корабле? Корабле, благодаря которому была одержана победа на Тайферре? — Киеви размахивал руками так, словно пытался взлететь.— Но это же невозможно! То есть, я хочу сказать, что у этого ко­рабля такая история, и она связана с Разбойным эс­кадроном, и то, что вы потом делали на этом кораб­ле... Это все равно что оказаться в музее или в сказке, или в сказочном музее.

Бустер прищурился, но не перестал улыбаться.

— Мы еще поговорим об этом, Киеви, но пока что ты — мой гость. Хассла’так, проведи Киеви Спарта в Изумрудные апартаменты.

Хассла’так, твй’лекка, чьи лекку извивались, слов­но пришпиленные змеи, жестом указала Киеви на турболифт. Я слышал, как Киеви засыпал ее вопроса­ми. Тви’лекка вежливо отвечала на своем родном языке.

Бустер вздрогнул:

— Не слышал, чтобы Хассла’так говорила на этом языке с тех самых пор, как сюда последний прилета­ли покутить сулусстиане.

— Киеви иногда бывает слишком назойливым. Спасибо, что не дал ему узнать, кто я такой.

— Будешь мне должен.

— Запиши на мой счет,— я махнул большим пальцем в сторону челнока.— Мне нужно, чтобы твои люди скачали все данные из памяти сканнера. Посмотрим, может, корабли «возмутителей» помо­гут нам понять, где они прячутся.

— Немедленно отдам необходимые распоряже­ния,— Бустер внимательно изучил меня.— Здесь Мара Джейд. Они с Калриссианом прилетели ко мне, чтобы задать пару вопросов о Шорше Кар’дасе. Ландо на Бриллиантовом уровне хочет сорвать банк,— в голосе Террика послышалось раздражение.

— И как он близок к этому?

Бустер пожал плечами:

— Не так чтобы очень, но ближе, чем хотелось бы. Мне кажется, самое время познакомить его с твоим другом Киеви.

— Конечно же, только сначала скажи Киеви, что это шанс узнать из первых уст, как Ландо помог Веджу Антиллесу взорвать Звезду смерти на Эндоре.

— О, даже твой отец не был таким жестоким, корбез.

— Ты льстишь мне, Бустер,— я взглянул на «охотника за головами»,— Мара Джейд не слишком разозлилась из-за корабля?

— По ней этого не скажешь, только разговари­вать с тобой она не хочет. Мне показалось, что она поняла, что ты был на этом челноке, прежде, чем ты вышел на связь,— мой тесть прищурился.— Она ведь не сможет использовать всякие джедайские фокусы, чтобы помочь Ландо выиграть, как ты думаешь?

— Честно говоря, мне кажется, что она согласи­лась бы купить Ландо за столько, во сколько она оце­нивает его, а затем продать, но по той цене, в кото­рую он оценивает себя,— я улыбнулся.— Не думаю, чтобы она помогала ему.

За спиной у Бустера открылись двери турболифта, и из него вышла Мара Джейд. Она сразу же на­правилась к нам, и в ее походке был лишь намек на церемонность. Но не это показалось мне странным, а то, как она была одета. Черные слаксы и медного цвета пиджак казались неуместными и слишком не­женственными, а наброшенная поверх накидка, ко­торая закрывала правую часть ее торса, только каза­лась модной. Я не видел ее лазерного меча, но он мог быть скрыт под накидкой.

Бустер поклонился:

— Я оставлю вас вдвоем, чтобы вы смогли пого­ворить, а сам пойду позабочусь о том, чтобы Калриссиан чувствовал себя как дома.

Мара прожгла его взглядом:

— Не забивай себе голову так сильно насчет этого.

Я удивленно изогнул бровь:

— Разве вас здесь с ним ничего не связывает?

— В какой-то мере да,— она с омерзением по­смотрела на свое одеяние.— Когда мы прилетели сюда, он предложил достать мне одежду поприлич­нее и сразу же забрал у меня весь мой скромный гар­дероб. Потом явился портной, который притащил целый чемодан вещей, в которых Ландо хотел бы видеть меня. В отместку я совершила налет на его платяной шкаф. У него неплохой вкус на ткани, но все его пиджаки немного жмут мне в плечах.

Я рассмеялся:

— Готов спорить, ему то понравилось.

— В том-то и дело, что нет, поэтому мне прихо­дится одалживать его шмотки время от времени,— легкий намек на улыбку появился на ее губах, но сра­зу же исчез.— Как там чувствовал себя Люк, когда ты уехал из академии?

Я пожал плечами:

— Физически он поправился.

Мара бросила на меня косой взгляд:

— А что с его духом?

— У него есть много вопросов. И на некоторые он знает ответы, а на некоторые — нет,— я скрестил руки на груди. — Он был польщен, что ты, прежде чем улететь с Йавина IV, удостоверилась, что с ним все в порядке. Но он удивился, что ты не дождалась, пока он не пришел в себя и не поправился. На самом деле ты со мной провела больше времени, пока я выздоравливал, чем с ним.

Она вскинула голову:

— Но он ведь не думает, что между нами что-то было, правда?

— Я не увидел никаких признаков того, что он так считает,— я улыбнулся и зашагал к «охотнику за головами».— Он прекрасно знает нас обоих и понимает, что между нами никогда не будет ничего такого. Мы с тобой можем стать братьями по ору­жию и даже друзьями.

— Точно, но внутри мы — заведенные пружины, причем смотанные в разные стороны,— она нагнала меня, и на губах у нее снова появилась улыбка.— Если мы слишком сблизимся, будет много шума.

Я кивнул:

— И мы сломаемся.

— А потом твоя жена убьет нас.

— Это точно,— я вздрогнул.— Однако вернусь к твоему вопросу: Люк в восторге от академии и того, как быстро его ученики справились с Экзаром Ку­ном. Но когда я уезжал, я раскритиковал, словно из турболазера обстрелял, его школу, ну и все остальное.

— Все?

Я нахмурился и облокотился на передние шасси «охотника за головами».

— Люк настаивал, что я совершаю огромную ошибку, бросая академию, и что в таком случае я стану легкой жертвой темной стороны. Я разбил все его доводы, рассказав, что я много раз подходил вплотную к темной стороне, затем возвращался. Мне кажется, что Люк столько сил приложил, чтобы вер­нуть своего отца, затем его самого вернула любовь сестры, что теперь ему можно не бояться темной стороны.

Мара пристально посмотрела на меня:

— Что ты имеешь в виду?

Я поднял ладони:

— Давай предположим, что джедаи ничем не от­личаются от обычных представителей своего рода, кроме как чувствительностью к Силе. Если так, то должны быть личности, которые уже с рождения привержены темной стороне и попадают туда. Им там нравится, и они даже не представляют, что есть другая сторона Силы. С другой стороны, другие де­сять процентов находятся на другом конце спектра. Они начинают свою жизнь с хороших поступков и никогда не переходят на другую сторону.

— Остальные — посередине. Если бы у нас был достаточный стимул, мы могли бы попасть на тем­ную сторону, но для некоторых этот соблазн должен быть более значительным, чем для остальных. Люк перешел черту, чтобы спасти Галактику. Допускаю, что и Дарт Вейдер руководствовался тем же. Оба они вернулись. Люк сам заплатил дорогую цену за свою прогулку туда и обратно и теперь всех считает такими же уязвимыми, как и он сам. Его это сильно волнует.

Я пожал плечами:

— За свою жизнь, особенно в качестве джедая, Люку много приходилось сталкиваться с темной сто­роной Силы. Конечно же, это беспокоит его. Но и в этом случае предполагать, что всех ждет путешествие на темную сторону, нелогично.

— Я поняла, что ты хочешь сказать,— кивнула Мара, затем потянулась и выдернула из носа «охот­ника за головами» коготь монстра.— Напомни мне, пожалуйста, чтобы я больше тебе ничего не одалживала.

— То чудище, которое оставило это в твоем ко­рабле, хотело перекусить Люком,— я почесал бород­ку.— Думаешь, Люк сильно раздувает значение тем­ной стороны?

— Не думаю, чтобы возможно было преувели­чить опасности темной стороны после того, как по­наблюдал за работой Императора,— Мара провела большим пальцем по гладкой поверхности когтя.— Мне кажется, что Люк может сам искать зло, чтобы быть превыше него. Ты же сам видел. Зло может быть довольно простым.

— Не могу не согласиться. У некоторых есть к этому талант, но ведь не нужно таланта, чтобы по­грязнуть в этом,— я опустил глаза.— Твое мнение обо всем этом не слишком отличается от моего. Од­нако отчасти из-за этого я и бросил академию. Я не могу оставаться с Кипом, которого вот-вот посвятят в рыцари-джедаи, хотя он избежал наказания за Кариду и другие уничтоженные им системы. Я знаю, что в некоторых кругах идея преследования непримиримых имперцев достаточно популярна, но по моим понятиям убийство — всегда убийство.

Лицо Мары оставалось невозмутимым:

— И ты собираешься решить эту проблему?

Я пожал плечами:

— Не знаю. Возможно, выходцы с Кариды собе­рут трибунал и вынесут вердикт. Я не вижу, чтобы справедливость торжествовала, но по правде говоря, я не уверен, какой именно должна быть эта справед­ливость. В любом случае, это вопрос будущего.

— Итак, настоящей причиной, по которой ты бросил академию, было твое решение отправиться на поиски Миракс?

Я кивнул.

— У меня появились некоторые предположения, которые нужно проверить, и я узнаю направление, в котором мне нужно вести свои поиски. По пути я сле­тал на Кореллию и кое-что узнал о Шорше Кар’дасе — том парне, о котором ты спрашивала меня, пока я си­дел в ванне с бактой. У меня все старые корбезовские досье на него. Может, это поможет мне.

— В любом случае, хуже не будет,— кивнула Мара. — Я не слышала ничего нового о Миракс, а си­туация на Нал Хутте изменилась.

— Знаю, но, по крайней мере, у меня есть, отку­да начать,— я улыбнулся ей как можно увереннее.— Возможно, я ищу кварк в моле дейтерия, но я посте­пенно сужаю район поисков и добился в этом значи­тельных успехов. Я доберусь туда, я найду ее. Не буду пытаться, просто сделаю это.


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50