Майкл Стэкпол «Я - джедай!»

Я — джедай!

Ликующее выражение, застывшее на лице у Бустера, напомнило мне о той ужасной ситуации, когда он сумел унизить меня на гла­зах у моей жены. Но поскольку сейчас в его кабинете не было лишних свидетелей, я решил, что эта злорадная улыбка заготовлена для кого-то другого. Он махнул мне рукой, приглашая подойти к столу.

— Смотри, у меня есть кое-что интересное для тебя.

Когда я подошел, он нажал на кнопку на неболь­шой деке, и голографический проектор выплюнул изображение кореллианского корвета.

— Это изображение из той записи, которую ты сделал, выводя «Тинту-Синюю» из засады. Согласно распознавателю «свой-чужой», это была «Лестница капитана».

Я кивнул:

— Пока я с вами согласен, но должен заметить, что этот сигнал распознавателя скорее всего исполь­зовался только для этого полета.

— Почему бы тебе не открыть курсы для хаттов? Будешь учить их, как провозить спайс контрабан­дой,— Бустер посмотрел сквозь голограмму, закатив свой настоящий глаз к потолку.— Сынок, я менял распознаватели «свой-чужой» на кораблях еще до того, как твой отец стал задумываться, а не завести ли ему детей. Насколько тебе известно, корабль мож­но определить не только по коду «свой-чужой». Сде­ланная тобой запись оказалась достаточно хорошего качества, чтобы мои люди провели спектральный анализ выбросов ионного субсветового двигателя. Если данные удается расшифровать, у тебя в руках оказывается уникальная отличительная черта кораб­ля. Остается только сравнить ее с «отпечатками двигателей» других кораблей, чтобы найти соответствие.

— И как, получилось?

Бустер кивнул и нажал на другую кнопку на деке. Рядом с корветом появился другой, точно такой же, и оба стали вращаться, демонстрирую схожесть в ма­лейших деталях.

— Это «Ответный удар».

Я закрыл глаза, напрягая память:

— Знакомое название, не могу вспомнить, где я слышал его.

— Пиратское сообщество под названием «Эйттирмин Батиив» прибрало к рукам всю систему, в которой они промышляли,— систему Куиумин. Они были наголову разбиты в результате одной удачной операции Империи. После этого удара из более чем восьми тысяч пиратов выжило менее трех сотен. Йакоб Найв, капитан «Ответного удара», автоматичес­ки стал их лидером. «Выжившие», как они себя те­перь называют, на какое-то время забыли о пират­стве и все силы бросили на борьбу с Империей, но после смерти Императора они вернулись к своему привычному делу. Железная дисциплина, установлен­ная Найвом, стала расшатываться. Они присоедини­лись к «возмутителям спокойствия» и стали лучшими пилотами «когтей» Тавиры.

Я потрепал свою бородку:

— Раз они выжили в такой кровавой бойне, зна­чит они горячие ребята. Понятно, почему Тавира радовалась, что заполучила себе таких союзников. Но вот с какой стати им это понадобилось?

— У меня есть одно разумное объяснение. Систе­ма Куиумин стала для них слишком опасна после удара Империи, так что они перебазировались по­ближе к свои работодателям. Теперь, когда раскры­лось, что «возмутители спокойствия» действовали с Нал Хутты, они могли вернуться на Куиумин, на род­ную четвертую планету. Туда отправилось еще мно­жество пиратских кораблей, из чего я сделал вывод, что новая база «возмутителей» именно там.

Я облокотился на спинку кресла, стоявшего на­против Бустера:

— Но после имперского рейда большинство жи­телей покинуло эту планету, верно?

— Конечно. Все, кроме тех, кто не мог собрать де­нег на перелет или не может светиться на более циви­лизованной планете. С возвращением пиратов все стали потихоньку возвращаться, чтобы торговать с пиратами и поставлять им продовольствие,— Бустер улыбнулся. — Значит так: летим туда и пригрозим им, что испарим этот город, если они не отдадут Миракс.

Я нахмурился:

— Вы это серьезно?

— Корран, пиратское сообщество «Эйттирмин Батиив» перестало существовать после того, как по нему ударили два имперских крейсера класса «вик­тория». А это «звездный разрушитель»-двушка. «Вы­жившие» перетрусят.

— Нет, Бустер, этот план мы использовать не бу­дем,— я покачал головой.— Не думаю, чтобы они знали, где находится Миракс, но они — это ниточка, которая приведет к ней.

Бустер откинулся в кресле и закинул ноги в ог­ромных сапогах на стол:

— Значит, собираешься слетать туда, потолкаться среди пиратов, задать несколько вопросов, получить на них ответы и вернуться домой? Мне просто не ве­рится, что у твоего отца мог вырасти такой тупой ре­бенок.

Я с трудом сдержался, чтобы не заорать на него, и спокойно сказал:

— Во-первых, ни я, ни он не тупари. Во-вторых, я не учу вас, как менять распознаватели «свой-чужой», а вы не читайте мне лекции, как внедряться в преступные сообщества.

Бустер поднял руки вверх:

— Я не сомневаюсь, что у тебя достаточно опыта, чтобы влезть туда, где тебя не ждут, но и эти ребята не наездники рососпинников. Они решительные и безжалостные, и все себе на уме. Не знаю, летает ли кто-нибудь из них лучше тебя, но у большинства из них налет часов в бою не меньше, чем у тебя. Вте­реться к ним в доверие будет нелегко. Они близки к вершине пищевой цепочки «возмутителей спокой­ствия», поэтому такие крутые.

— Что ж, придется быть еще круче,— я выпря­мился и подмигнул Бустеру.— Не волнуйтесь, я знаю, как задобрить их. Я преподнесу Йакобу Найву щедрый подарок, и он наверняка будет рад видеть меня.

* * *

Четвертая планета системы Куиумин называлась Коуркрус, хотя почему она была названа именно так, не помнили даже старожилы. Самый крупный ее го­род, Вларния, куда я направлялся, был похож на по­хмельное утро после вечеринки, прерванной в самом разгаре внезапно налетевшей песчаной бурей. Пла­нета не вся была покрыта пустынями, но то место, где стояла Вларния, было весьма засушливым. Когда-то здесь цвели сады и колосились поля, орошаемые благодаря современным ирригационным технологиям, но после отлета пиратов с планеты город превра­тился в огромную песочницу.

И все же в этой песочнице был космопорт, куда я и направил свой корабль. Я не стал утруждать себя запросами на посадку. Просто дал круг над посадоч­ными доками, выбрал тот, что поприличнее, и поса­дил челнок туда. Это, казалось, кое-кого встревожи­ло, но я этого и добивался своими маневрами, поэто­му был доволен результатом. Я вырубил основной двигатель «Тинты-Синей», открыл входной люк, за­тем вышел из кокпита и уселся в кресло кабины пре­мьер-класса. Я налил себе стаканчик эля, откинулся на спинку кресла и стал смотреть местные голографические развлекательные каналы.

Мы с Бустером долго обсуждали, как поступить с украденным челноком. Мне было не по себе от того, что я оказался вором, но если бы мы связались с Сиоллой и все ей объяснили, то она приостановила бы поиски пропавшего челнока. Узнай «выжившие», что я не украл этот челнок, и вся моя легенда рассыпа­лась бы ко всем ситхам. В конце концов мы решили, что Бустер даст знать о случившемся моему деду, а он пусть решает, что делать дальше.

Вскоре несколько «выживших» ворвались на борт челнока с бластерами в руках. Я одарил их улыбкой, поприветствовал их, подняв стакан с элем, затем осу­шил его. Им это не показалось таким же забавным, как мне, поэтому они схватили меня под белы ручки, вытащили из челнока и повели по улицам города в здание, которое, несмотря на то что восточное крыло его лежало в руинах, выглядело достаточно внуши­тельно. Они затащили меня вверх по лестнице, заве­ли в огромный кабинет, где довольно бесцеремонно усадили меня на стул и швырнули мои документы на большущий стол.

Весь мой «почетный караул», кроме двоих молод­цов, скрылся за дверью, оставив меня в кабинете с двумя мужчинами и одной женщиной. В первом мужчине я узнал Йакоба Найва. Высокий, крепкого телосложения, с длинными светлыми волосами, спле­тенными в толстую косу, он был настолько франто­ватый и обаятельный, что казался идеальным пира­том, каким его показывают в развлекательных голографических постановках. И несмотря на то что вбли­зи я мог видеть, что под ногтями у него грязь, а на лице — многочисленные шрамы, следы прежних боев, я находил этого человека с горящими глазами довольно притягательным. Я встречал людей подоб­ного типа раньше и знал, что они могут быть очаро­вательными.

Рядом с ним стояла женщина ростом примерно с Ландо, но гораздо темнее, чем он. Ее черные волосы были очень коротко пострижены, а острый взгляд ее темных глаз не мешал мне смотреть ей в лицо. Гораз­до труднее было смотреть на ее правую руку — ма­нипулятор, не покрытый синтетической плотью. По­щелкивания ее механического протеза, когда она крутила среди пальцев треугольную монетку, выдава­ли ее нетерпеливость.

Третий присутствующий, казалось, служил резер­вуаром для всей той нетерпеливости, которую она не могла сжечь своей нервной привычкой. Выше даже Найва, следовательно, выше меня на целую голову и процентов на тридцать тяжелее, он был весьма кра­сив и не имел на этот счет никаких сомнений. Его волосы средней длинны были иссиня-черными, и эта синева гармонировала с цветом его глаз, которые, однако, были намного светлее. Он носил бороду и длинные усы, которые казались изогнутыми в полете крыльями.

Найв смотрел на меня, похлопывая манжетами своего мундира. Все трое были одеты в одежду, ко­торая когда-то была формой «Выживших Куиуминцев» — серые мундиры с красными манжетами и воротниками. Золотая вышивка украшала обшлаг мундира и в виде лампасов присутствовала на серых брюках — но вся эта одежда, как говорится, когда-то знала лучшие времена. Многочисленные дырки на одежде были зашиты той же золотой нитью, словно помечая, где под одеждой шрамы. На форме Найва золотого шиться было столько, что я удивился, как он может стоять, а золотой круг повыше локтя у женщины показывал, откуда начинался ее протез.

Предводитель пиратов засунул инфочип моего удостоверения личности в деку, стоявшую на столе, внимательно все прочитал, затем посмотрел на меня:

— Ты или дурак, или самоубийца, Йенос Иданиан, что прилетел сюда на этом челноке.

— Нет, просто я очень смелый,— я изобразил на лице непринужденную улыбку и закинул ногу на ногу, словно пираты пришли ко мне в кабинет. А не наоборот.— Ваши люди проделали долгий путь, что­бы заполучить этот челнок, поэтому я решил доста­вить его вам.

Темноволосый расхохотался:

— Думаешь, мы тебе за это спасибо скажем?

Потратив долю секунды, чтобы прочитать на ли­цах его двух товарищей реакцию на это заявление, я вперил в него стальной взгляд:

— Во-первых, мне не верится, что ты вообще способен думать,— я не торопясь повернулся и посмотрел на Найва.— Я приношу вам извинения за причиненное беспокойство, но дело в том, что вы первые начали. Мне надо было кое-куда слетать, встретиться с серьезными людьми, а тут вы со сво­ей операцией. Вы могли мне помешать, а этого я допустить не мог. Пришлось захватить челнок и уд­рать от вас.

Взгляд Найва стал острее:

— А что случилось с теми двумя людьми, которые должны были оказаться на борту челнока?

— Мелкого пришлось пристрелить — он угрожал мне своим бластером. Здоровяк сейчас гостит у моих друзей. Если в очередной раз я не сообщу им, что со мной все в порядке, он будет убит. Видите ли, я не настолько глуп, как вам могло показаться или как привиделось во сне вашему парню.

Найв поднял руку, прерывая бурные протесты своего подчиненного.

— А зачем ты привез нам этот челнок?

Я подался вперед на стуле:

— Ваша операция произвела на меня впечатле­ние. Я смотрел новости об этом рейде — о похище­нии челнока не упомянули ни словом. Вы спокойно обчистили «Палитру» и «Радугу», Новая Республика ничего не сделала или ничего не могла сделать, чтобы остановить вас. Я был на «Палитре» и видел, кто на ней летел, так что я знаю, сколько вы сняли с них. Организация, которая четко планирует такие круп­ные операции, не может не вызвать моего восхище­ния. Уверен, я тоже буду полезен вам.

Черноволосый не смог сдержаться:

— Полезен? Ха! Мы — «выжившие куиуминцы», костяк сил «возмутителей спокойствия». Какого ситха ты решил, что мы нуждаемся в твоей помощи?

Я улыбнулся ему во все тридцать три зуба, но улыбка вовсе не была приветливой:

— Но я же убежал от вас, правда?

Это заявление вызвало улыбки на лицах Найва и женщины. Она продолжала крутить монетку между пальцами, и даже ускорила темп.

— Значит, решил, что можешь предложить нам свои услуги. В качестве кого? — спросила она.

— Пилота. Этот инфочип подтвердит, что я могу летать почти на всем, что летает. На «исТРИбителях» я еще не летал, но я быстро учусь.

Она покачала головой:

— У меня в эскадрилье нет вакансий.

—Так открой ее,— я указал пальцем на здоровя­ка.— Я могу занять место малыша.

— Во сне.

— В моем сне, твоем кошмаре.

Найв добродушно рассмеялся, снимая напряже­ние, возникшее между нами.

— Иданиан, у нас здесь немного другие правила. Капитан Тиреси Гуртт командует элитной эскадриль­ей «Стрела». Пилоты избираются в эту эскадрилью, когда возникает такая потребность. Лейтенант Ремарт Сасиру только что был избран, чтобы занять ме­сто погибшего пилота этой эскадрильи. Всего у нас пять эскадрилий «исТРИбителей», и в них есть сво­бодные места. Возможно, Ремарт, эскадрилья «Ска­ла» захочет увидеть его в своих рядах.

— Да, еще один неудачник не помешает им.

Я снова одарил Ремарта чарующей улыбкой:

— В один прекрасный день я с удовольствием на­деру тебе задницу.

— Еще чего! — голос Найва стал холодным, как лед.— Тебе лучше сразу уяснить одну вещь насчет «выживших», Иданиан: мы друг с другом не грызем­ся. Любой, кто нападает или убивает другого пилота, будет арестован, подвергнут суду и казнен. Мы не убийцы, как имперцы. Да, мы жестокие, но мы не боимся тех, кто в наших рядах.

— Вас понял,— я бросил взгляд на Ремарта и по­нял, что мне рано расслабляться. — Вам наверняка за­хочется проверить мой послужной список и испытать меня в деле, на «исТРИбителе», но вы сразу увидите, что я горячий парень и знаю, как жать на гашетку.

— Посмотрим,— Найв поднял руку, и я услы­шал, как защелкали у меня за спиной охранники, ставя бластеры на предохранители.— Но для начала расскажи нам, как ты нас нашел.

— Я вычислил «Ответный удар» по записи — проанализировал выхлоп вашего двигателя. Затем навел справки и понял, что «Выжившие» вернулись сюда с Налл Хутты,— я пожал плечами.— Информа­ция о вашей передислокации не всем известна, но в том, чтобы найти ее, нет ничего невозможного. Кое-кто был передо мной в долгу, так что мне рассказали о вас много интересного. Да, чуть не забыл: вычис­лить ваше участие в том налете можно только по вот этой записи, которую я вручаю вам.

Найв улыбнулся:

— А еще есть копия, которую ты оставил своим людям, которые держат в заложниках Бирила.

— Ну раз уж вы сами об этом сказали... — я кив­нул. — Я не дурак.

— Надеюсь, что нет,— Йакоб Найв протянул мне руку. А если ты дурак, то явиться к нам — это самая большая глупость в твоей жизни. Меня радует одно: в таком случае это будет последняя глупость в твоей жизни.


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50